Prośba o tłumaczenie z łaciny

  • Małgorzata Flis /Cieśla/
  • Autor
  • Z dala
  • Użytkownik
  • Użytkownik
Więcej
6 lata 7 miesiąc temu #30553 przez Małgorzata Flis /Cieśla/
Prośba o tłumaczenie z łaciny was created by Małgorzata Flis /Cieśla/
Witam
Bardzo proszę o przetłumaczenie aktu ślubu Wiktoria Sobala
ostatni akt na lewej stronie


pozdrawiam
Małgorzata
Załączniki:

Please Zaloguj or Zarejestruj się to join the conversation.

Więcej
6 lata 7 miesiąc temu #30554 przez M. D.
Replied by M. D. on topic Prośba o tłumaczenie z łaciny
30.01.1814, Lubojnia, ksiądz Józef Łukasiewicz, młody Jakub Kozik, kawaler 28 lat, syn Piotra Kozik i Weroniki Stepan? (mam problem z odczytaniem nazwiska); młoda Weronika Sobala, panna 20 lat, córka Tomasza Sobala i Katarzyny Mamaty? z Lubojni. Świadkowie Błażej Dybio i Jan Gnyjo? z Lubojni.

Pozdrawiam,
Margit

Please Zaloguj or Zarejestruj się to join the conversation.

  • Małgorzata Flis /Cieśla/
  • Autor
  • Z dala
  • Użytkownik
  • Użytkownik
Więcej
6 lata 7 miesiąc temu #30560 przez Małgorzata Flis /Cieśla/
Replied by Małgorzata Flis /Cieśla/ on topic Prośba o tłumaczenie z łaciny
Witam
Bardzo dziękuje za tłumaczenie
imię panny młodej jest Weronika ? w spisie jest Wiktoria

pozdrawiam
Małgorzata

Please Zaloguj or Zarejestruj się to join the conversation.

Czas generowania strony: 0,000 s.
Zasilane przez Forum Kunena

Logowanie