Prośba o tłumaczenie aktu zgonu Franciszka Psiuk SG

Więcej
5 lata 9 miesiąc temu #33920 przez Grzegorz Skwara
Bardzo proszę o przetłumaczenie aktu zgonu wyżej wymienionej osoby . Bardzo dziękuje

skwarek
Załączniki:

Please Zaloguj or Zarejestruj się to join the conversation.

Więcej
5 lata 9 miesiąc temu #33929 przez Stanisław Jegier
Replied by Stanisław Jegier on topic Prośba o tłumaczenie aktu zgonu Franciszka Psiuk SG
Klepaczka 215. Działo się we wsi Truskolasy 05. /18./ 07. 1904 r. o godz. 10 rano.
Zjawili się Franciszek Psiuk, lat 36 i Jan Pasieka, lat 40, obaj rolnicy z Klepaczki i oświadczyli, że 02. /15./ lipca br. o godz. 11 w nocy zmarł we wsi Klepaczka Franciszek Psiuk, lat 3, syn rolnika Franciszka Psiuka i jego żony Marianny z d. Lisek, z Klepaczki, tam urodzony.
Po naocznym stwierdzeniu itd.
The following user(s) said Thank You: Grzegorz Skwara

Please Zaloguj or Zarejestruj się to join the conversation.

Czas generowania strony: 0,000 s.
Zasilane przez Forum Kunena

Logowanie