Topic-icon Prośba o tłumaczenie aktu zgonu z języka rosyjskiego DB

2 tygodni 5 dni temu #34458 przez Damian Badora
Proszę o przetłumaczenie z języka rosyjskiego aktu zgonu Klary Kamińskiej nr 73 z 1890 roku:

Załączniki:

Proszę Zaloguj , aby dołączyć do konwersacji.

2 tygodni 5 dni temu #34461 przez Stanisław Jegier
Rększowice 73. Działo się we wsi Konopiska 04. /16./ 09. 1890 r. o godz. 10 rano.
Zjawili się Franciszek Morawiec, lat 34 i Karol Kamiński, lat 58, obaj rolnicy z Rększowic i oświadczyli, że 02. /14./ września br. o godz. 6 wieczorem zmarła w Rększowicach Klara Kamińska / tak po rosyjsku/, żona rolnika, lat 48, córka zmarłego Marcina i żyjącej Anastazji z d. Cichecka, małż. Kluska, urodzona w Korzonku. Zostawiła po sobie owdowiałego męża Antoniego Kamińskiego.
Po naocznym stwierdzeniu itd.

Proszę Zaloguj , aby dołączyć do konwersacji.

2 tygodni 5 dni temu #34463 przez Damian Badora
Bardzo serdecznie dziękuję za tłumaczenie.

Proszę Zaloguj , aby dołączyć do konwersacji.

Czas generowania strony: 0.873 s.