Witam,
Zwracam się z ogromną prośbą o przetłumaczenie dwóch aktów urodzenia z języka rosyjskiego na język polski niestety sama nie jestem w stanie tego zrobić bo nie znam rosyjskiego. Z góry bardzo dziękuję za pomoc. Zdjęcia znajdują się na niżej podanych stronach:)
Najważniejsze rzeczy z aktów-tłumaczenie niedosłowne:
52/Lgoczanka
Działo się we wsi Staromieście 25.02/08.03.1896r. o drugiej po południu. Stawił się Jan Zawartka lat 33, katolik, ziemianin mieszkający w Lgoczance, w obecności świadków Karola Łagiery lat 33 i Józefa M... lat 34(ziemianie z Lgoczanki) i przedstawił nam dziecko płci męskiej urodzone we wsi Lgoczanka 23.02/06.1896r o godz 11.00, z jego prawowitej małżonki Zofii urodzonej Kulik lat 37.
Dziecku nadano imię Jan. Chrzestni to: Jakub Nowiński i Agnieszka Kulik.
204/Lgota Błotna
Działo się we wsi Staromieście dnia 22.10/03.11.1897r. o ósmej rano. Stawił sie Jan Zawartka lat 34, katolik, ziemianin mieszkający w Lgocie Błotnej, w obecności świadków Jana Kulika lat 22 i Jakuba Nowińskiego lat 50(katolicy, ziemianie z Lgoty Błotnej) i przedstawił nam dziecko płci męskiej urodzone we wsi Lgota Błotna 21.10/02.11.1897r.o godz 15.00, z niego i jego prawowitej małżonki Zofii urodzonej Kulik lat 45?
Dziecku nadano imię Józef. Chrzestni to: Jan Kulik i Marianna Gałązka.
Według opracowania „Słownik nazw zawodów, stanowisk, funkcji, stanu itp. występujących w dokumentach genealogicznych pisanych cyrylicą przez Polaków” autor Jerzy Cieśla, rok 2009
Rysiek
The following user(s) said Thank You: Halina Klimza
Ryszard Pawlikowski napisał: крестянинъ земледелецъ – chłop rolnik
Według opracowania „Słownik nazw zawodów, stanowisk, funkcji, stanu itp. występujących w dokumentach genealogicznych pisanych cyrylicą przez Polaków” autor Jerzy Cieśla, rok 2009
Rysiek
Dokładnie!
To jeden z najczęstszych błędów popełnianych przez genealogów nie znających j. rosyjskiego!
крестянинъ nie oznacza wbrew pozorom chrześcijanina tylko włościanina (chłopa)
земледелецъ nie oznacza ziemianina tylko robotnika ziemskiego (rolnika)
chrześcijanin to кристиан
ziemianin to землевладелец