Witam! Bardzo proszę o tłumaczenie z J. Rosyjskiego aktu urodzenia pradziadka mojego mężatek strony matki

Więcej
7 lata 10 miesiąc temu #25957 przez Ewa Lewandowska
Witam
Tak mnie wciągnęły poszukiwania przodków, ze teraz zabrałam się za drzewo mojego męża i szybko znalazłam pradziadka ze strony matki tylko właśnie proszę o tłumaczenie aktu urodzenia .
Pozdrawiam Ewa Lewandowska
Załączniki:

Please Zaloguj or Zarejestruj się to join the conversation.

Więcej
7 lata 10 miesiąc temu #25963 przez Jarosław Żukow
93. Zambski
Działo się we wsi Zambski 19.07/01.08.1902r. o godz.10 rano.
Stawił się Feliks Karp, rolnik z Zambski l.30, w towarzystwie Szymona Żołnierzaka? l.50, i Józefa Głuszewskiego l.46, oboje rolników z Zambski, i okazał nam dziecię płci męskiej i oświadczył że urodziło się ono w Zambskach 08/21.07. roku bieżącego o godz.10 rano, z jego małżonki Balbiny z Jasków l.26.
Dziecięciu temu na chrzcie świętym odprawionym w dniu dzisiejszym nadano imię Franciszek, a rodzicami chrzestnymi zostali Jan Chorzela i Józefa Żołnierzak.
Akt ten oświadczającemu i świadkom niepiśmiennym przeczytano, przez nas tylko podpisany.

Jaromir
The following user(s) said Thank You: Ewa Lewandowska

Please Zaloguj or Zarejestruj się to join the conversation.

Więcej
7 lata 10 miesiąc temu #25965 przez Ewa Lewandowska

Please Zaloguj or Zarejestruj się to join the conversation.

Więcej
7 lata 10 miesiąc temu #25973 przez Ewa Lewandowska
Jeszcze bardzo proszę o pomoc w tłumaczeniu aktu małżeństwa prapraprzodków
Pozdrawia
Ewa Lewandowska
Załączniki:

Please Zaloguj or Zarejestruj się to join the conversation.

Więcej
7 lata 10 miesiąc temu #25976 przez Jarosław Żukow
17. Zambski i Kalinowo
Działo się we wsi Zambski 07/19.02.1900r. o godz.16.
Oświadczamy że w obecności świadków Stanisława Kaczmarczyk l.36, i Teodora Chorzeli l.60, oboje rolników z Zambski, zawarto w dniu dzisiejszym religijny związek małżeński między Feliksem Karp, kawalerem, l.27, synem Michała i Franciszki urodzonej Jarka małżonków Karp, urodzonym i zamieszkałym we wsi Zambski przy rodzicach rolnikach,
i Balbiną Jasko, panną, l.25, córką Jana i Anny urodzonej Lemańska małżonków Jasko, urodzoną i zamieszkałą w Kalinowie przy rodzicach rolnikach.
Małżeństwo to poprzedziły trzy zapowiedzi opublikowane w tutejszym parafialnym kościele 23.01/04.02, 30.01/11.02, 06/18.02. roku bieżącego. Nowożeńcy oświadczają że umowy przedślubnej nie zawierali. Ślub udzielony przez nas w tutejszym parafialnym kościele. Akt ten nowożeńcom i świadkom niepiśmiennym przeczytano, przez nas tylko podpisany.

Jaromir
The following user(s) said Thank You: Ewa Lewandowska

Please Zaloguj or Zarejestruj się to join the conversation.

Więcej
7 lata 6 miesiąc temu #27212 przez Ewa Lewandowska

Załącznik image-2-3-4-5-6-7-8-9-10-11-12-13-14.png nie został znaleziony



Załącznik image-2-3-4-5-6-7-8-9-10-11-12-13-14-15.png nie został znaleziony


Witam
Bardzo proszę o pomoc poraz kolejny w tłumaczeniu aktów małżeństwa i urodzenia rodziny mojego męża o której nikt nic nie wie a te akta pomogą w dalszych poszukiwaniach
Z gory dziekuje
Pozdrawiam
Ewa Lewandowska
Załączniki:
The following user(s) said Thank You: Jarosław Żukow

Please Zaloguj or Zarejestruj się to join the conversation.

Czas generowania strony: 0,000 s.
Zasilane przez Forum Kunena

Logowanie