akt zgonu z j.rosyjskiego

Więcej
7 lata 4 miesiąc temu #27964 przez Justyna W.
akt zgonu z j.rosyjskiego was created by Justyna W.
Bardzo proszę o przetłumaczenie aktu zgonu księdza Bazylego Tyrki nr 88

familysearch.org/ark:/61903/3:1:33S7-9YZ...e=g&i=401&cc=2115410

Please Zaloguj or Zarejestruj się to join the conversation.

Więcej
7 lata 4 miesiąc temu #27971 przez Mirek Wysocki
Replied by Mirek Wysocki on topic akt zgonu z j.rosyjskiego
Katarzyna nr 88. Wydarzyło się we wsi Kobiele Wielkie 10/23.09.1901 r. o godzinie 10:00. Stawili się Benedykt Nawrocki, rolnik zamieszkały we wsi Katarzyna, mający lat 56 i Szymon Wolski, nauczyciel szkoły podstawowej, zamieszkały we wsi Kobiele Wielkie i oznajmili, że 7/20.09 b.r. o godzinie 02:00 umarł we wsi Katarzyna Ksiądz Tomasz Bazyli Tyrek, przeżywszy lat 77, syn Michała i Marianny z domu Kuczyńska, małżonków Tyrek rolników, urodzonego we wsi Święta Anna parafii Dąbrowa a zamieszkałego we wsi Katarzyna. Po naocznym stwierdzeniu zgonu Księdza Tomasza Bazylego Tyrka akt w obecności wyżej wymienionych osób przeczytano i podpisano.
The following user(s) said Thank You: Justyna W.

Please Zaloguj or Zarejestruj się to join the conversation.

Czas generowania strony: 0,000 s.
Zasilane przez Forum Kunena

Logowanie