Towarzystwo Genealogiczne Ziemi Częstochowskiej
  • Start
  • TGZC
    • Regulamin
    • Aktualności
    • Spotkania
    • Napisali o nas
    • Honorowa plakietka
  • Zasoby
    • Artykuły
    • 100 lat temu
    • Biblioteka
    • Perełki genealogiczne
    • Linki
    • Blogi
    • FamilySearch
    • Inwentarze AACz
    • Mapa zasobów AACz
    • Projekt Prosna
  • Indeksy metrykalne
  • Galeria
    • Spotkania
    • Mapy
    • Fotografie
    • Cmentarze
    • Dokumenty
    • Kościoły
  • Forum
    • Forum ogólne
    • Szukam...
    • Tłumaczenia
    • Dyskusje dot. artykułów
    • Off topic
    • Twój profil na forum
    • Twoje tematy na forum
  • Start
  • TGZC
    • Regulamin
    • Aktualności
    • Spotkania
    • Napisali o nas
    • Honorowa plakietka
  • Zasoby
    • Artykuły
    • 100 lat temu
    • Biblioteka
    • Perełki genealogiczne
    • Linki
    • Blogi
    • FamilySearch
    • Inwentarze AACz
    • Mapa zasobów AACz
    • Projekt Prosna
  • Indeksy metrykalne
  • Galeria
    • Spotkania
    • Mapy
    • Fotografie
    • Cmentarze
    • Dokumenty
    • Kościoły
  • Forum
    • Forum ogólne
    • Szukam...
    • Tłumaczenia
    • Dyskusje dot. artykułów
    • Off topic
    • Twój profil na forum
    • Twoje tematy na forum

Logowanie



  • Przypomnieć login?
  • Zarejestruj się

Ostatnio na forum

    • Błędy w indeksach metryk
    • Bardzo dziękuję za poprawienie literówki :).
    • W Forum / Forum ogólne
    • przez Jerzy Molski
    • Konieczni z Iwanowic
    • Dobry wieczór, szukam osób noszących nazwisko Konieczny/a z Iwanowic koło Kłobucka. Z Iwanowic wywodzi się mój 2 x pradziadek Stanisław Konieczny zamężny z Marcjanną Makles z Mokrej i tam...
    • W Forum / Szukam...
    • przez GRZEGORZ BORECKI
    • Pomocy!
    • Bardzo dziękuję wszystkim za pomoc! Zagadka rozwiązana. Pozdrawiam, Paweł Bombik
    • W Forum / Forum ogólne
    • przez Paweł Bombik
    • Statkiewicz) Łojki
    • Mam prośbę. Chciałabym zdobyć jakąś wiedzę na temat p Statkiewicza, który zajmował majątek w Łojkach przed Władysławem Rudnickim. Taka wiedzę mam od swojej babci lat 92  której mama tj...
    • W Forum / Forum ogólne
    • przez Agnieszka Świercz
    • gazety lokalne 1891 r.
    • W 1907 r. ukazał się Skorowidz Przedmiotów w XXV rocznikach "Tygodnia Piotrkowskiego" z lat 1873 - 1898. Jest to indeks osób, miejscowości, wydarzeń itp. Nie odnalazłem go w żadnej bibliotece...
    • W Forum / Forum ogólne
    • przez Krzysztof Łągiewka
    • Kłobuck. ślub Ignacego Sroki i Marianny Słaby
    • Szanowna Pani! Chylę czoło przed Panią za Jej sprawność w poszukiwaniach i determinację!!! TO JEST TO!!!! Bardzo, bardzo dziękuję!!! Pozostaję z długiem wdzięczności Halina Molik
    • W Forum / Szukam...
    • przez Halina Molik
    • Propinacje
    • Dzień dobry, Bardzo dziękuję za odpowiedź i podanie źródeł informacji. Sprawdzę wszystkie, może coś uda się odnaleźć. Rzeczywiście mam kłopot z moim przodkiem, pradziadkiem  Andrzejem...
    • W Forum / Forum ogólne
    • przez Ewa Gajownik
    • Akt małżeństwa Koziegłowy
    • Tak dokładnie. Chodziło mi o dokument z poprzedniej strony. Bardzo dziękuję za pomoc.
    • W Forum / Forum ogólne
    • przez Michał Rozenberg
    • Ziemiaństwo z okolic Częstochowy 1793 – 1945
    • 20 marca 1812 r. Kazimierz Zalassowski, dziedzic dóbr Żelisławice dokonał aktu sprzedaży tych dóbr swemu synowi Hipolitowi przed notariuszem Ignacym Główczewskim z Żarek. Przed notariuszem...
    • W Forum / Dyskusje dot. artykułów
    • przez Krzysztof Łągiewka
    • EKONOM
    • Ekonom - w dawnych majątkach ziemskich: zarządca mający pieczę nad gospodarstwem i nadzorujący prace polowe: Ekonom krzykiem i biciem poganiał pracujących chłopów. W dawnej polszczyźnie od...
    • W Forum / Dyskusje dot. artykułów
    • przez Krzysztof Łągiewka

Więcej tematów »

Tłumaczenia

    • Prośba o przetłumaczenie aktu ur.z rosyjskiegoo
    • Witam, proszę o przetłumaczenie aktu ur. Jana Franciszka Macherzyńskiego s.Józefa, Józefy Piątkowskiej. Opatów, par.Kłobuck,rok 1868 akt nr. 317....
    • W Forum / Tłumaczenia
    • przez GRZEGORZ BORECKI
    • Josefa Surma - Baptism Record #149 -1896
    • Hi Rafal, thank you for translating Stanislaw's marriage record. I'm just trying to find out where my grandmother's parents are from and who they are? My cousin in Poland thinks my grandmother had a...
    • W Forum / Tłumaczenia
    • przez Lucy Humphries
    • Prośby o tłumaczenie rosyjskich aktów część 3
    • Witam serdecznie Trafiłem kilka kolejnych aktów, których bariera językowa nie pozwala mi wyjaśnić. Uprzejmie proszę o tłumaczenie: 1) Akt urodzenia - Marianna Węzik - akt numer 190...
    • W Forum / Tłumaczenia
    • przez Tomasz Kępka
    • Prośba o tłumaczenie z jęz. rosyjskiego
    • Witam, Bardzo proszę o tłumaczenie z jęz.rosyjskiego akt zgonu Marianna Dudek. Pozdrawiam, Ewa Gajownik
    • W Forum / Tłumaczenia
    • przez Ewa Gajownik
    • Prośba o przetłumaczenie z języka rosyjskiego aktu...
    • Bardzo dziękuje, akt został już przetłumaczony. 
    • W Forum / Tłumaczenia
    • przez Matus Lop
    • Prośba o tłumaczenie z j. rosyjskiego akt urodzeni...
    • Witam, Już nieaktualne. Mam przetłumaczone :). Pozdrawiam Beata
    • W Forum / Tłumaczenia
    • przez Beata Haras

Więcej tematów »

  • Start

Zaloguj

  • Nie pamiętasz hasła?
  • Nie pamiętasz nazwy?
Designed by SmartAddons.Com

© Towarzystwo Genealogiczne Ziemi Częstochowskiej 2007, administrator: Szymon Gruca