Akt małżeństwa

Więcej
6 lata 6 miesiąc temu #31352 przez Krystian Zamorowski
Akt małżeństwa was created by Krystian Zamorowski
1896 Katarzyna Siwek i Michał Osika Połomia

Załącznik IMG_20171017_103616_503.jpg nie został znaleziony

Załączniki:

Please Zaloguj or Zarejestruj się to join the conversation.

Więcej
6 lata 6 miesiąc temu #31359 przez awm; awm
Replied by awm; awm on topic Akt małżeństwa
Pogoń
268
Działo się w osadzie Czeladź [dnia] 31-X/12-XI 1895 roku o godzinie 12 w południe.
Ogłaszamy, że w obecności świadków: Franciszka Bujacza, lat 51 i Piotra Dymarskiego, lat 56 obydwóch – gospodarzy z Pogoni,
zawarty został w dniu dzisiejszym małżeński ślub kościelny między:
Michalem Osika, kawalerem, fabrykantem [tak f]dosłownie, ale nie wiem, czy chodzi o fabryknta czy pomniejszego jakiegoś czegoś producenta (=wytwórcy)], urodzonym we wsi Swięcice [?] w parafii Słaboszów, synem zmarłych już Jana i Jadwigi z Szafirskich małżonków Osika, „służitieliem [czyli gdzieś zatrudnionym], lat 22 mającym, zamieszkałym od dwóch lat w Pogoni ,
i Katarzyną Siwek, panną, urodzoną we wsi Kuźnica parafii Koziegłowy, córką zmarłego już Ignacego i żyjącej żony jego Karoliny z Zamrowskich małżonków Siwek, kolonistów,
mającej lat 21, zamieszkałej w Pogoni od czterech.lat.
Małżeństwo to poprzedziły trzy zapowiedzi ogłoszone w czeladzkim kościele parafialnym w dniach: 8/20, 15/27 X października] i 22-X/03-XI tego roku..
Pozwolenie na zawarcie małżeństwa obecnej osobiście przy akcie małżeństwa matki narzeczonej przekazane zostało ustnie.
Nowożeńcy oświadczają, że małżeńskiej umowy nie zawierali.
Małżeńskiego ślubu kościelnego udzielił ksiądz Dominik Mil[dalej nazwisko dla mnie nieczytelne], miejscowy wikary.
Akt ten nowożeńcom i świadkom został odczytany, a ze względu na ich niepiśmienność podpisany tylko przez nas. - Ks. Ludwik Satalecki, proboszcz czeladzki prowadzący akty stanu cywilnego. –

[Uwaga: podpisu nie widzę, ale akt jest ucięty, więc może za krótko ]

po obecnym przeczytany, przez Nas i przez nich został podpisany.
[innym już charakterem pisma, czytelnie i skrótami:] Proboszcz parafii częstochowskiej prowadzący księgi stanu cywilnego Ks [nazwisko nieczytelne,
a zatem niewyraźne ale czytelne podpisy osób:] Stanisława Wawrzyckiego [<= tutaj przez „y” a nie przez „e” !!!], Praksedy Dziemby [jakoś jakby inaczej to nazwisko w podpisie jest zapisane], F. [ale zapisane jak „P” lub „T”] Piotrowskiego oraz Karola Czajkowskiego.
The following user(s) said Thank You: Krystian Zamorowski

Please Zaloguj or Zarejestruj się to join the conversation.

Więcej
6 lata 6 miesiąc temu #31364 przez Krystian Zamorowski
Replied by Krystian Zamorowski on topic Akt małżeństwa
Bardzo dziękuje !

Please Zaloguj or Zarejestruj się to join the conversation.

Czas generowania strony: 0,000 s.
Zasilane przez Forum Kunena

Logowanie