tłumaczenie z łaciny dla zaawansowanych c.d. ;)

Więcej
5 lata 3 miesiąc temu #35093 przez Robert Słomian
tłumaczenie z łaciny dla zaawansowanych c.d. ;) was created by Robert Słomian
Witam
Jeszcze jeden akcik zgonu z bardzo 'słabym' charakterem pisma.
Będę wdzięczny za cokolwiek,chociaż jakieś ważne słowa mogące coś wnieść w moich poszukiwaniach.
Dotyczy Jadwiga Kaczmarek/Kaczmarzyk z domu Płonkin rok 1805,wieś Zagrodno,parafia Lubecko,akt numer 89...to prawdopodobnie żona zmarłego Jana,którego akt zgonu również poprosiłem o przetłumaczenie.
link:

www.familysearch.org/ark:/61903/3:1:939K...362087801&cc=2114433

Serdecznie pozdrawiam.
Robert S.

Please Zaloguj or Zarejestruj się to join the conversation.

Więcej
5 lata 3 miesiąc temu #35098 przez Rafał Molencki
Replied by Rafał Molencki on topic tłumaczenie z łaciny dla zaawansowanych c.d. ;)
Proszę zmienić nagłówki obydwu postów. Zarówno wydrukowane nagłówki rubryk, jak i ręczne ich wypełnienie są w języku niemieckim, co było normą na Śląsku. I nawet  zaawansowany łacinnik nieznający niemieckiego, zwłaszcza zapisywanego neogotycką szwabachą,  nie jest w stanie odczytać, a tym bardziej przetłumaczyć takich tekstów. Najważniejsze informacje z obu tych aktów:

Johann Kaczmarzik (taka pisownia) ze Zborowska zmarł 14 I 1798 w wieku 80 lat z powodu starości i został pochowany 18 I,
 a wdowa Hedwig Kaczmarzik z domu Płonkin też ze Zborowska miała udar (Schlagfluss) i zmarła 19 X 1805, a pochowano ją 23 X.

Ktoś lepiej ode mnie znajacy niemiecki na pewno jeszcze coś więcej zrozumie.

Please Zaloguj or Zarejestruj się to join the conversation.

Więcej
5 lata 3 miesiąc temu #35105 przez Robert Słomian
Replied by Robert Słomian on topic tłumaczenie z łaciny dla zaawansowanych c.d. ;)
Dziękuję za odzew i uwagę.
Wiem,że nagłówki są  po niemiecku ale wydawało mi się,że wpisy są już po łacinie-dopiero zaczynam działać w tej parafii i jeszcze nie miałem kontaktu z takimi księgami :)
Nagłówki oczywiście poprawiam.

Please Zaloguj or Zarejestruj się to join the conversation.

Więcej
5 lata 3 miesiąc temu - 5 lata 3 miesiąc temu #35106 przez Robert Słomian
Replied by Robert Słomian on topic tłumaczenie z niemieckiego dla zaawansowanych c.d. ;)
żebym jeszcze wiedział jak poprawić te nagłówki :)
Ostatnia5 lata 3 miesiąc temu edycja: Robert Słomian od.

Please Zaloguj or Zarejestruj się to join the conversation.

Czas generowania strony: 0,000 s.
Zasilane przez Forum Kunena

Logowanie