Prośba o tłumaczenia z języka rosyjskiego

Więcej
5 lata 2 tygodni temu #35925 przez Janusz Sneka
Prośba o tłumaczenia z języka rosyjskiego was created by Janusz Sneka
Bardzo proszę o tłumaczenie z j. rosyjskiego aktu zgonu Rozalii Wachowskiej akt 50.
Pozdrawiam
Janusz
Załączniki:

Please Zaloguj or Zarejestruj się to join the conversation.

Więcej
5 lata 2 tygodni temu - 5 lata 2 tygodni temu #35929 przez Stanisław Jegier
Replied by Stanisław Jegier on topic Prośba o tłumaczenia z języka rosyjskiego
Kużniczka Nowa 50. Działo się we wsi Przystajń 04./16. 03.1899 r. o godz. 9 rano.
Zjawili się Tomasz Wachowski, lat 40 i Wincenty Wachowski, lat 27, obaj wieśniacy,
rolnicy, z Kuźniczki i oświadczyli nam, że 02./14. marca br, o
godz. 8 wieczorem zmarła we wsi Kuźniczka Nowa, Rozalia Wachowska,
wdowa, wieśniaczka, rolniczka, lat 80, urodzona we wsi Galińsk,
żyjąca przy córce w Kuźniczce Nowej, córka Ignacego i Marianny
z d. Dyksik, małż. Pińka.
Po naocznym stwierdzeniu itd.
Ostatnia5 lata 2 tygodni temu edycja: Stanisław Jegier od.
The following user(s) said Thank You: Janusz Sneka

Please Zaloguj or Zarejestruj się to join the conversation.

Więcej
5 lata 2 tygodni temu #35932 przez Janusz Sneka
Replied by Janusz Sneka on topic Prośba o tłumaczenia z języka rosyjskiego
Bardzo dziękuję!

Please Zaloguj or Zarejestruj się to join the conversation.

Czas generowania strony: 0,000 s.
Zasilane przez Forum Kunena

Logowanie