Prośba o tłumaczenia z języka rosyjskiego

Więcej
5 lata 1 miesiąc temu #35951 przez Janusz Sneka
Prośba o tłumaczenia z języka rosyjskiego was created by Janusz Sneka
Proszę o tłumaczenie aktu zgonu Rozalii Wachowskiej akt 46, do trzech razy sztuka, może tym razem jest to Rozalia z domu Zaborowska córka Rocha i Heleny...
Pozdrawiam
Janusz

Please Zaloguj or Zarejestruj się to join the conversation.

Więcej
5 lata 1 miesiąc temu #35952 przez Stanisław Jegier
Replied by Stanisław Jegier on topic Prośba o tłumaczenia z języka rosyjskiego
Dąbrowa 46. Działo się we wsi Przystajń 22.03./03.04. 1893 r. o godz. 3 po południu.
Zjawili się Konstanty Wachowski, lat 44 i Jan Żerdziński, lat 33, obaj rolnicy z Dąbrowy
i oświadczyli, że 19./31. marca br. o godz. 7 wieczorem zmarła w
Dąbrowie Rozalia Wachowska, wdowa, rolniczka, lat 83, córka Rocha
Zaborowskiego i Heleny z d. Gruca, małż. Zaborowskich, urodzona i
żyjąca przy synu w Dąbrowie.
Po naocznym stwierdzeniu itd.

Proszę na przyszłość, nie zlecać zbędnego tłumaczenia aktów. Wystarczy załączyć akt i zapytać czy dotyczy danej osoby.
Czas tłumacza też się liczy!
Stanisław. 
The following user(s) said Thank You: Janusz Sneka

Please Zaloguj or Zarejestruj się to join the conversation.

Więcej
5 lata 1 miesiąc temu #35953 przez Janusz Sneka
Replied by Janusz Sneka on topic Prośba o tłumaczenia z języka rosyjskiego
Dziękuję! Pana pomoc jest nieoceniona dla mnie!
Pozdrawiam serdecznie i przepraszam za kłopot
Janusz

Please Zaloguj or Zarejestruj się to join the conversation.

Czas generowania strony: 0,000 s.
Zasilane przez Forum Kunena

Logowanie