Proszę o przetłumaczenie z języka niemieckiego i rosyjskiego zaświadczenia
Less
Więcej
Posty: 129
Otrzymane podziękowania: 2
5 lata 4 tygodni temu #36045
przez Andrzej Czerwik
Uprzejmie proszę o przetłumaczenie z języka niemieckiego i rosyjskiego zaświadczenia, które było przy akcie ślubu mojej prababci.
Pozdrawiam
Andrzej Czerwik
Please Zaloguj or Zarejestruj się to join the conversation.
Less
Więcej
Posty: 1397
Otrzymane podziękowania: 1332
5 lata 4 tygodni temu #36049
przez Stanisław Jegier
Po rosyjsku jest poświadczenie zgodności z oryginałem.
Stanisław
Please Zaloguj or Zarejestruj się to join the conversation.
Less
Więcej
Posty: 129
Otrzymane podziękowania: 2
5 lata 4 tygodni temu #36050
przez Andrzej Czerwik
Dzięki za informację.
Pozdrawiam
Andrzej Czerwik
Please Zaloguj or Zarejestruj się to join the conversation.
Less
Więcej
Posty: 71
Otrzymane podziękowania: 35
5 lata 3 tygodni temu #36104
przez Dirk Helmstädt
- Olbrich Amand urodzil sie 29-X-1818
- jego zona Anna z domu Weigmann urodzila sie 24-IV-1825
Dzieci
- Corka Berta urodzila sie 9-V-1863 i ochrzczona po katolickim rytuale
Kancelaria parafialna Schwarzwasser 9-IX-1867
Josef Reiter
kapłan
Please Zaloguj or Zarejestruj się to join the conversation.
Less
Więcej
Posty: 129
Otrzymane podziękowania: 2
5 lata 3 tygodni temu #36107
przez Andrzej Czerwik
Serdeczne dzięki Panie Dirku.
Pozdrawiam
Andrzej Czerwik
Please Zaloguj or Zarejestruj się to join the conversation.
Czas generowania strony: 0,000 s.