Topic-icon Tłumaczenie z języka rosyjskiego - 1908r.

2 miesiąc 3 tygodni temu #38409 przez Marcin Tazbir
Dzień dobry, zwracam się z prośbą o przetłumaczenie aktu urodzenia mojego pradziadka Stanisława Zarzyckiego urodzonego w 1908r. z Franciszka i Józefy Kuc. Miejscowość Ruszczyn, parafia Kamieńsk, akt 32.

www.familysearch.org/ark:/61903/3:1:33S7...362566301&cc=2115410


Pozdrawiam serdecznie, 
Marcin Tazbir

Proszę Zaloguj , aby dołączyć do konwersacji.

2 miesiąc 3 tygodni temu - 2 miesiąc 3 tygodni temu #38423 przez Sławomir Worwąg
Ruszczyn. 32.
Działo się w posadzie Kamieńsk trzydziestego grudnia tysiąc dziewięćset siódmego /dwunastego stycznia tysiąc dziewięćset ósmego/ roku, o godzinie pierwszej po południu. Stawił się Franciszek Zarzycki, robotnik, zamieszały we wsi Ruszczynie, lat trzydzieści mający, w obecności Antoniego Sabaturskiego lat dwadzieścia osiem z Niewierszyna i Konstantego Piaszczyńskiego. lat czterdzieści z Ruszczyna, obydwu włościan, i okazał Nam dziecię płci męskiej, oświadczając, że urodziło się ono we wsi Ruszczynie dwudziestego szóstego grudnia tysiąc dziewięćset siódmego /ósmego stycznia tysiąc dziewięćset ósmego/ roku, o godzinie dziewiątej wieczorem, z jego małżonki Józefy z Kuców, lat dwadzieścia cztery mającej. Dziecięciu temu na chrzcie świętym, w dniu dzisiejszym przez księdza Leona Zagórskiego odbytym, nadane zostało imię Stanisław, a jego rodzicami chrzestnymi byli Antoni Sabaturski i Marianna Kowalczyk. Akt ten oświadczającemu i świadkom niepiśmiennym przeczytany, przez Nas tylko został podpisany.
Ks. I[gnacy]. Jankowski, Proboszcz Parafii Kamieńskiej, Utrzymujący Akta Stanu Cywilnego
The following user(s) said Thank You: Marcin Tazbir

Proszę Zaloguj , aby dołączyć do konwersacji.

Czas generowania strony: 0.124 s.