Topic-icon Prosba o przetlumaczenie aktu notarialnego z j.rosyjskiego

1 tydzień 6 dni temu #40113 przez Ewa Karnawalska
Akt notarialny znajduje sie po prawej stronie ksiegi
Załączniki:

Proszę Zaloguj , aby dołączyć do konwersacji.

1 tydzień 5 dni temu #40116 przez Tadeusz Tarnowski
To jest metryka ślubu, nie akt notarialny.

Proszę Zaloguj , aby dołączyć do konwersacji.

1 tydzień 5 dni temu #40117 przez Ewa Karnawalska
Zlego okreslenia uzylam,prosze o przetlumaczenie meteryki slubu Romana Karnawalskiego z Ludwika  Pusch.Mysle,ze chyba jest w jezyku rosyjskim.

Proszę Zaloguj , aby dołączyć do konwersacji.

1 tydzień 5 dni temu - 1 tydzień 5 dni temu #40119 przez Tadeusz Tarnowski
419 Warszawa
Parafia Wszystkich? Świętych, 2/13.07.1906, godz. 10. rano
Świadkowie; Jerzy Mierzejewski, urzędnik Wiedeńskiej Kolei Żelaznej, Leonard Karnowalski,
złotnik, obaj dorośli, zam. w Warszawie
Młody; Roman Karnawalski, kawaler, urzędnik Warszawsko- Wiedeńskiej Kolei Żelaznej, l.30,
ur. Rogów, paw. Pińczowski, s. żyjącego? (żyjących) Michała i Honoraty ur.
Przemyska, małżonków Karnawalskich, zam-ły w Warszawie przy ul. Twardej nr 1090,
par. tutejszej
Młoda; Ludwika Felicja Pusch, panna, przy matce, l.30, ur. w Warszawie, par. Św. Jana,
c. zm. Ludwika i żyjącej Teofili ur. Dąbrowska, małżonków Pusch, zam-ła w Warszawie
przy ul. Twardej nr 1090, par. tutejszej
Zapowiedzi w parafii tutejszej: 21.05/03.06, 28.05/10.06, 04/17.06 br
Umowy przedślubnej narzeczeni nie zawarli.
Akt podpisali młodzi i świadkowie.
The following user(s) said Thank You: Ewa Karnawalska

Proszę Zaloguj , aby dołączyć do konwersacji.

1 tydzień 4 dni temu #40125 przez Ewa Karnawalska
Bardzo Panu dziekuje za tlumaczenie.Jestem   wdzieczna i szczesliwa ,ze pomogl mi Pan tak szybko.Dowiedzialam sie nowych rzeczy o czlonkach mojej rodziny.Jeszcze raz bardzo dziekuje .
Pozdrawiam serdecznie
  Ewa Karnawalska

Proszę Zaloguj , aby dołączyć do konwersacji.

Czas generowania strony: 0,000 s.