Prośba o przetłumaczenie bardzo starego dokumentu

  • Max Smith
  • Autor
  • Gość
  • Gość
2 lata 10 miesiąc temu #42319 przez Max Smith
Dzień dobry Państwu,
W mojej rodzinie od wielu lat krąży dokument, który jest do dziś niezidentyfikowany. 
Niektórzy twierdzą ze jest to oficjalne nadanie praw ziemskich mojej rodzinie, ale nikt tego jeszcze nie potwierdził. 
Dokument jest z 1713 roku.
Prosiłbym o rzucenie jakiegokolwiek światła na ten dokument.

 

Załącznik 25C2EB89-1CD8-4D43-99E3-0FB289D5B30A.jpeg nie został znaleziony



 

Załącznik 19110290-E19C-491B-9B4E-EF64238411A1.jpeg nie został znaleziony

Please Zaloguj or Zarejestruj się to join the conversation.

Więcej
2 lata 10 miesiąc temu #42321 przez Rafał Molencki
Replied by Rafał Molencki on topic Prośba o przetłumaczenie bardzo starego dokumentu
Widzę, że zarejestrował się Pan dopiero wczoraj - głównie zajmujemy się tu sprawami szeroko pojmowanej ziemi częstochowskiej. Załączony dokument z ksiąg grodzkich sądeckich z 1 II 1713 z pewnością nie dotyczy rodziny Smithów. Stanisław Krzesz, łowczy chełmiński z jednej strony występuje tu przeciw Stanisławowi i Reginie Studzieńskim ws. pewnych dóbr, a wadium w tej sprawie wynosi 20 tys. złotych polskich.

Please Zaloguj or Zarejestruj się to join the conversation.

  • Max Smith
  • Autor
  • Gość
  • Gość
2 lata 10 miesiąc temu #42322 przez Max Smith
Dziękuje Panie Rafale za wyjaśnienie zagadki tego otóż pisma.
Mój dziadek był profesorem historii na Uniwersytecie Wileńskim przed wojną i to on jest „odpowiedzialny” za cały szereg różnych znalezisk historycznych w naszej rodzinie.
Przepraszam również ze temat nie pasuje do profilu tego forum, ale to był mój pierwszy strzał, który okazał się wyjątkowo skuteczny, jak widać.
Jeszcze raz dziękuje.

Please Zaloguj or Zarejestruj się to join the conversation.

Czas generowania strony: 0,000 s.
Zasilane przez Forum Kunena

Logowanie