Tłumaczenie z łaciny

Więcej
1 miesiąc 1 tydzień temu #48466 przez Michał Mugaj
Tłumaczenie z łaciny was created by Michał Mugaj
Proszę o przetłumaczenie aktu ślubu Litwiński Wojciech i Mucha Gertruda, Borowno, 1806(28), październik.
 

Please Zaloguj or Zarejestruj się to join the conversation.

  • Rafał Molencki
  • Z dala
  • Użytkownik
  • Użytkownik
Więcej
1 miesiąc 1 tydzień temu #48468 przez Rafał Molencki
Replied by Rafał Molencki on topic Tłumaczenie z łaciny
Na przyszłość proszę podawać linki do aktów, szukanie po księdze zajmuje trochę czasu.
Ślub miał miejsce 6 X 1806. Urodzony Wojciech, lat 28, byl na służbie we dworze borowieńskim, syn Urodzonego Błażeja Litwińskiego i Uczciwej Małgorzaty z Włodarskich. Prac. Gertruda, lat 20, córka Pracowitych Józefa Muchy i Anny z Piekarzów. W ostatniej linijce wymienieni dostojni świadkowie.

Please Zaloguj or Zarejestruj się to join the conversation.

Więcej
1 miesiąc 1 tydzień temu #48469 przez Michał Mugaj
Replied by Michał Mugaj on topic Tłumaczenie z łaciny
Dziękuję za szybkie tłumaczenie.
Michał Mugaj

Please Zaloguj or Zarejestruj się to join the conversation.

Czas generowania strony: 0.114 s.
Zasilane przez Forum Kunena

Logowanie