Topic-icon czy ktoś może mi pomóc w tłumaczeniu???

8 lata 6 miesiąc temu #3226 przez maciek111 (Maciej Domagała)
Witam serdecznie, mam szczerze mówiąc mały problem z przetłumaczeniem fragmentów zdań z XVIII-wiecznych aktów zgonów. Oto te fragmenty:

1. "omnibus sacramentis munitae(munita?)" lub "omnibus provisus Sacramenti"

2. "sepultur est in sepulchro Eclesiae ad fores majores"

3. "in isroe(iproe?) ad Eucharium in troutu(?)"

4. "morbum cadudum(?) per annos aliquot patiens, in codem cessite vivie(?) quarta obhine(abhine) die Sacramentum Laenitentiae et Eucharistiae suscessit"

Jeżeli ktoś to rozumie, to proszę o odpowiedź. Polecam się w tłumaczeniu metryk z języka rosyjskiego, zajmuję się tym od 4 lat.
Pozdrawiam,
Maciek

Proszę Zaloguj lub Zarejestruj się, aby dołączyć do konwersacji.

8 lata 6 miesiąc temu #3228 przez maciek111 (Maciej Domagała)
albo ktoś może polecić mi jakąś stronę internetową na której znajdę wskazówki co do przetłumaczenia tych zdań? Bardzo proszę o pomoc bo zupełnie nie wiem jak "rozgryźć" te zdania:(

Proszę Zaloguj lub Zarejestruj się, aby dołączyć do konwersacji.

8 lata 6 miesiąc temu #3229 przez worwag (Sławomir Worwąg)

Proszę Zaloguj lub Zarejestruj się, aby dołączyć do konwersacji.

8 lata 6 miesiąc temu #3230 przez maciek111 (Maciej Domagała)
Bardzo Panu dziękuję. Ale widzę, że będę miał twardy orzech do zgryzienia...

Proszę Zaloguj lub Zarejestruj się, aby dołączyć do konwersacji.

8 lata 6 miesiąc temu - 8 lata 6 miesiąc temu #3231 przez admin (Szymon Gruca)
jeśli wystarczy tłumaczenie łacina - angielski to polecam świetną aplikację słownikową: users.erols.com/whitaker/wordswin.htm
(opis): users.erols.com/whitaker/words.htm

Szymon Gruca | www.szgruca.nazwa.pl

Proszę Zaloguj lub Zarejestruj się, aby dołączyć do konwersacji.

8 lata 6 miesiąc temu #3232 przez Fukushima (Anna Fukushima)
Dzien dobry,

A moze ten link sie przyda : www.ornatowski.com/dic.htm (zawiera mini slownik genealogiczny - polsko lacinski).

1/ Omnibus sacramentis munitae - Opatrzona wszystkimi sakramentami

Ania

Proszę Zaloguj lub Zarejestruj się, aby dołączyć do konwersacji.

8 lata 6 miesiąc temu #3233 przez maciek111 (Maciej Domagała)

Proszę Zaloguj lub Zarejestruj się, aby dołączyć do konwersacji.

Czas generowania strony: 0.512 s.