Ktoś rozczyta to niemieckie nazwisko?
Less
Więcej
Posty: 271
Otrzymane podziękowania: 83
11 lata 6 miesiąc temu #6450
przez Robert Kunert
Witam
w akcie urodzenia Benjamina Hein, syna Johana jest podane nazwisko matki Anny Elizabeth.
Nazwisko to jest skreślone. Pod nim jest wpis którego nie potrafię odczytać.
matriky.archives.cz/matriky_lite/pages/z...a%29%29%284280%29%29
Proszę o pomoc
w indeksach małżeństw widzę w 1803 również skreślone to nazwisko i wpisane Kappel. Poza tym innych małżeństw Hein jest kilkanaście.
Inne spotkane narodziny dzieci Johana Hein - małżonki nosiły nazwiska Kaller, Jauering, Kappelin, Heinin,
Robert Kunert
Please Zaloguj or Zarejestruj się to join the conversation.
Less
Więcej
Posty: 132
Otrzymane podziękowania: 51
Piotr Gerasch
Gość
11 lata 6 miesiąc temu #6452
przez Piotr Gerasch
pod przekreślonym nazwiskiem stoi nazwisko KAPPEL. Zresztą podane przez Ciebie nazwiska Kappelin, czy Heinin, to tylko żeńskie odpowiedniki nazwiska Kappel i Hein
Piotr
Please Zaloguj or Zarejestruj się to join the conversation.
Less
Więcej
Posty: 132
Otrzymane podziękowania: 51
11 lata 6 miesiąc temu #6453
przez Michał Jakubowski
To dobrze myślę, że to przekreślone to żeńskie, czyli Jauernigin ?
Michał
Please Zaloguj or Zarejestruj się to join the conversation.
Piotr Gerasch
Gość
Czas generowania strony: 0,000 s.