Prośba o przetłumaczenie z języka rosyjskiego

Więcej
10 lata 4 miesiąc temu #11423 przez Małgorzata Walentek
Prośba o przetłumaczenie z języka rosyjskiego was created by Małgorzata Walentek
Bardzo proszę o przetłumaczenie aktu urodzenia poz 85
oto link familysearch.org/pal:/MM9.3.1/TH-1942-20...c=M979-3BC:789288418
Bardzo dziękuję

Please Zaloguj or Zarejestruj się to join the conversation.

Więcej
10 lata 4 miesiąc temu #11460 przez Kamila Mazurek
Replied by Kamila Mazurek on topic Prośba o przetłumaczenie z języka rosyjskiego
Pani Małgorzato, załączam tłumaczenie najważniejszych informacji w akcie:

JAN NEPOMUCEN FILIPCZYK

chrzest: Koziegłowy, 17 maja 1877

urodzony: 17 maja 1877, Pustkowie Koziegłowskie, 6 rano, dom numer 29

rodzice: Mateusz Filipczyk, komornik (chłop) w Pustkowiu, 29 lat i Jadwiga Datkusiówna, 30 lat

świadkowie: Maciej Szatan, 36 lat i Tomasz Skobarczyk, 33 lata, chłopi w Pustkowiu

chrzestni: Maciej Szatan in Marcianna Pociechowa

Pozdrawiam serdecznie.
Kamila Mazurek
The following user(s) said Thank You: Małgorzata Walentek

Please Zaloguj or Zarejestruj się to join the conversation.

Czas generowania strony: 0,000 s.
Zasilane przez Forum Kunena

Logowanie