Prośba o przetłumaczenie 2 aktów z łaciny

Więcej
9 lata 5 miesiąc temu #16061 przez Lucjan Jezierski
Prośba o przetłumaczenie 2 aktów z łaciny was created by Lucjan Jezierski
Prośba o przetłumaczenie 2 aktów z łaciny dotyczących nazwiska Jezierski
Załączniki:

Please Zaloguj or Zarejestruj się to join the conversation.

Więcej
9 lata 5 miesiąc temu - 9 lata 5 miesiąc temu #16063 przez Krystian Zamorowski
Replied by Krystian Zamorowski on topic Prośba o przetłumaczenie 2 aktów z łaciny
W roku jak powyżej w dniu 2 lutego ja ochrzciłem dziecko imieniem Walenty, dnia 31 stycznia urodzone, syna uczciwego/ pracowitego jako (leksykon genealogiczny podaje tłumacze jako: rzemieślnik wiejski, rolnik z małego miasteczka.) Antoniego i Józefy Jeziorskich Kowalskich (nazwisko panieńskie matki?) Prawowitych małżonków. Rodzice chrzestni Jan Bartczak i Magdalena Sorfinka? każdy z Głuchowa.

Drugiego aktu jakoś nie widzę, chyba że chodzi o drugi akt od góry.
Pozdrawiam.
Ostatnia9 lata 5 miesiąc temu edycja: Krystian Zamorowski od.
The following user(s) said Thank You: Lucjan Jezierski

Please Zaloguj or Zarejestruj się to join the conversation.

Czas generowania strony: 0,000 s.
Zasilane przez Forum Kunena

Logowanie