Prośba o przetłumaczenie z łaciny

Więcej
9 lata 3 miesiąc temu #16861 przez Alicja Surmacka
Prośba o przetłumaczenie z łaciny was created by Alicja Surmacka
Witam!
Proszę o przetłumaczenie dwóch aktów ślubu z parafii Wielgomłyny z 1767 roku. Ślub pomiędzy Krystyną Rożańską a Andrzejem Jabłońskim i Krystyna Różańska z Ignacym Respont Jabłońskim - ta wklejona kartka.
familysearch.org/pal:/MM9.3.1/TH-1951-24...,363793201,363801701

familysearch.org/pal:/MM9.3.1/TH-1951-24...,363793201,363801701

Według mgr Sebastiana Jerzego Wojdyły Ignacy Jabłoński miał za żonę Jadwigę Brochocką cyt:
"1747 Ignacy Jabłoński h. Jasieńczyk burgrabia grodzki piotrkowski (z żoną Jadwigą Brochocką), kwitował Szydłowskich 1747 z dóbr Goździkowskich. Jeszcze jego jedyny syn Ksawery subdelegat grodzki piotrkowski, w 1778 procesował się o granice ze Smogorzowskimi.

Być może pierwszą żoną Ignacego była Jadwiga z Brochockich, która zmarła w Koczonii w 1762 roku
familysearch.org/pal:/MM9.3.1/TH-1951-24...362299001,1290311302
a tę drugą poślubił w 1767.

Ten jedyny syn Ignacego miał na chrzcie nadane trzy imiona :Klemens Franciszek Ksawery a tak naprawdę używał najczęściej tylko tego trzeciego imienia.

Alicja

Please Zaloguj or Zarejestruj się to join the conversation.

Czas generowania strony: 0,000 s.
Zasilane przez Forum Kunena

Logowanie