prosze o przetłumaczenie z rosyjskiego

Więcej
9 lata 3 miesiąc temu #17445 przez U Rut
Załączniki:

Please Zaloguj or Zarejestruj się to join the conversation.

Więcej
9 lata 3 miesiąc temu #17451 przez Jarosław Żukow
Replied by Jarosław Żukow on topic prosze o przetłumaczenie z rosyjskiego
21.Czepurka
Działo się we wsi Złoty Potok 16 dnia września 1872r. o godz.14.
Oświadczamy że w obecności świadków Stefana Szczepanika l.50, a także Dominika Szczepanika l.30 mieszkańców Żurawia, zawarto w dniu dzisiejszym religijny związek małżeński między Walentym Kozikiem? kawalerem, synem zmarłego Andrzeja i żyjącej Agnieszki urodzonej Kośmider małżonków, we wsi Żuraw urodzony, we wsi Lusławice zamieszkały, rolnik, l.21,- z jednej i Różą Bidruń?, panną, córką Wojciecha i Elżbiety Więcławówny, ???, we wsi Czepurka urodzona i zamieszkała, l.17,- z drugiej strony...
I dalej zapowiedzi.

Jaromir
The following user(s) said Thank You: U Rut

Please Zaloguj or Zarejestruj się to join the conversation.

Więcej
9 lata 3 miesiąc temu #17452 przez U Rut
Replied by U Rut on topic prosze o przetłumaczenie z rosyjskiego
Panie Jarku,bardzo dziękuje

Please Zaloguj or Zarejestruj się to join the conversation.

Więcej
9 lata 3 miesiąc temu #17455 przez Jarosław Żukow
Replied by Jarosław Żukow on topic prosze o przetłumaczenie z rosyjskiego
Jeszcze poprawka
Róża mogła też mieć na nazwisko Biedruń a jej rodzice byli rolnikami.
Pozdrawiam

Jaromir
The following user(s) said Thank You: U Rut

Please Zaloguj or Zarejestruj się to join the conversation.

Czas generowania strony: 0,000 s.
Zasilane przez Forum Kunena

Logowanie