Stanisławice
1779, 18 stycznia
Ja, wyżej wymieniony, po stwierdzeniu braku przeszkód kanonicznych i publicznym ogłoszeniu zapowiedzi, pobłogosławiłem małżeństwo między pracowitymi Mikołajem Śniaszczyk (Świaszczyk?) i Katarzyną Wrona, oboje z powyższej wsi. Świadkami byli Jan Chudy, Andrzej Piętak, Łukasz Lebon (??) i wielu innych mężów wiarygodnych.
Stanisławice
3 kwietnia, ja wyżej wymieniony, ochrzciłem chłopca imieniem Wincenty, urodzonego dnia..... o godzinie 2 po południu, syna prawnych małżonków Mikołaja i Katarzyny Śniosków ze Stanisławic. Rodzicami chrzestnymi byli: pracowity Marcin Góral z Radoszewnicy w parafii Koniecpol i Anastazja Piasecka (?) ze Stanisławic.
Pozdrawiam
The following user(s) said Thank You: Robert Śnioszek
Stanisławice
Ja wyżej wymieniony dnia 8 ochrzciłem chłopca imieniem Mikołaj, syna pracowitych Macieja Śniosek i Gertrudy Gorgoniówki, prawowitych małżonków. Rodzicami chrzestnymi byli Dominik Muzełczyk (?) z Radoszewnicy i Ewa Kościankówka z Łysin.
Stanisławice
Ja wyżej wymieniony dnia 15 ochrzciłem chłopca imieniem Roch, syna pracowitych Mateusza Śniosek i Gertrudy, prawowitych małżonków. Rodzicami chrzestnymi byli Szymon Cisowski z Kuźnicy i Jadwiga Majówka z Borzykowej.
Stosowanie wymienne imion "Maciej" i "Mateusz" w łacińskich metrykach jest niestety nagminne, ze względu na zbliżone brzmienie tych imion po łacinie: "Mathiam" i "Matthaeum"
Pozdrawiam
Ostatnia8 lata 10 miesiąc temu edycja: Rafał Albiński od.
Dziękuję bardzo za pomoc. Odnośnie tych uwag (imiona Mateusz - Maciej): podczas przeglądania innych ksiąg zauważyłem, że czasami księża przekręcali nazwiska czy też nazwy miejscowości. Zastanawiam się czym to mogło być spowodowane.