Bardzo prosze o tlumaczenie aktu z rosyjskiego.

Więcej
8 lata 8 miesiąc temu #19557 przez Werner Bujotzek
Bardzo prosze o tlumaczenie aktu z rosyjskiego. was created by Werner Bujotzek
Z gory serdecznie dziekuje.
Załączniki:
The following user(s) said Thank You: Elżbieta Kowalska

Please Zaloguj or Zarejestruj się to join the conversation.

Więcej
8 lata 8 miesiąc temu #19566 przez Elżbieta Kowalska
Replied by Elżbieta Kowalska on topic Bardzo prosze o tlumaczenie aktu z rosyjskiego.
Nr 105. Siedlec. Działo się we wsi Potok Złoty, dnia 25.09./8.10.1905 r. o godzinie 1:00 po południu. Stawili się Jan Haber, lat 60 i Marcin Tomczyk, lat 40, obaj rolnicy ze wsi Siedlec i oświadczyli, że dnia w wczorajszego, o godzinie 5:00 po południu, umarła w Siedlcu Julianna Haber, dziecko lat 6, urodzona w Siedlcu, córka Antoniego i Łucji urodzonej Kimla. Po naocznym przekonaniu się o zgonie Julianny Haber, akt ten oświadczającym i świadkom niepiśmiennym przeczytany, przez nas tylko podpisany został.
The following user(s) said Thank You: Werner Bujotzek

Please Zaloguj or Zarejestruj się to join the conversation.

Czas generowania strony: 0,000 s.
Zasilane przez Forum Kunena

Logowanie