Gorąco proszę o przetłumaczenie aktu z j. rosyjskkiego
-
Katarzyna Chajęcka
-
Autor
-
Gość
-
7 lata 6 miesiąc temu #27197
przez Katarzyna Chajęcka
Dzień dobry,
Uprzejmie proszę o tłumaczenie aktu wraz ze wzmianką na jego marginesie (załączam kilka zdjęć tego aktu dla jego czytelności).
Dziękuję bardzo!
Please Zaloguj or Zarejestruj się to join the conversation.
-
Katarzyna Chajęcka
-
Autor
-
Gość
-
7 lata 6 miesiąc temu #27198
przez Katarzyna Chajęcka
Uprzejmie proszę o tłumaczenie aktu nr 81 Marianna Szerszeń (kilka zdjęć tego samego aktu dla jego czytelności).
Dziękuję!
Please Zaloguj or Zarejestruj się to join the conversation.
-
Katarzyna Chajęcka
-
Autor
-
Gość
-
7 lata 6 miesiąc temu #27199
przez Katarzyna Chajęcka
Bardzo proszę o tłumaczenie aktu nr 50 Szerszeń ? (kilka zdjęć tego aktu załączam).
Serdecznie pozdrawiam
Please Zaloguj or Zarejestruj się to join the conversation.
-
Katarzyna Chajęcka
-
Autor
-
Gość
-
7 lata 6 miesiąc temu #27200
przez Katarzyna Chajęcka
Serdecznie proszę o tłumaczenie aktu nr 54 Stanisław Szerszeń (kilka zdjęć tego aktu załączam).
Pozdrawiam i dziękuję
Kasia
Please Zaloguj or Zarejestruj się to join the conversation.
-
Katarzyna Chajęcka
-
Autor
-
Gość
-
7 lata 5 miesiąc temu #27282
przez Katarzyna Chajęcka
Serdecznie proszę o tłumaczenie aktu nr 54 Stanisław Szerszeń (kilka zdjęć tego aktu załączam).
Pozdrawiam i dziękuję
Kasia
Please Zaloguj or Zarejestruj się to join the conversation.
-
Katarzyna Chajęcka
-
Autor
-
Gość
-
7 lata 5 miesiąc temu #27283
przez Katarzyna Chajęcka
Bardzo proszę o tłumaczenie aktu nr 50 Szerszeń ? (kilka zdjęć tego aktu załączam).
Serdecznie pozdrawiam
Please Zaloguj or Zarejestruj się to join the conversation.
Czas generowania strony: 0,000 s.