Mam problem z odszyfrowaniem nazwiska pana młodego i imienia panny młodej z załączonego aktu małżeństwa. Pan młody to Mathias (Maciej) ... a panna młoda ... Mistygasianka (z d. Mistygas).
Znam imiona potencjalnych panien młodych w odpowiednim wieku, z tej wsi, o tym nazwisku (siostry): Gertrudis, Ursula, Agnet, Susanna, Thecla, Magdalena.
Susanna, która mi najbardziej pasuje, brała ślub w 1804 i była matką ochrzczonego dziecka w 1807, więc słowo "virginam" ją chyba wyklucza. Oczywiście może to być inna Susanna, ale raczej mało prawdopodobne w jednej, tak małej wsi (ok. 1 ślub / 2 lata w tym okresie w całej wsi).
Dodatkowo prośba o datę dzienną - to jest luty 1811, ale jaki dzień ?
Poniższy link jest do tegoż aktu w wersji polskiej:
familysearch.org/ark:/61903/3:1:939X-CF9...3D2115410&cc=2115410
Maciej Anas - raczej Anas.
Zuzanna Mistygas - tutaj są dane o jej rodzicach.
Nie zawsze jest możliwość znalezienia wersji łacińskiej i polskiej, ale tutaj znalazły się dane.
Wersja polska była od roku 1808, do ok. połowy 1868, kiedy pojawiły się zapisy po rosyjsku.
Powodzenia i pozdrawiam,
Ireneusz
Ostatnia8 lata 2 miesiąc temu edycja: Ireneusz Niemczyk od.
The following user(s) said Thank You: Wojciech Orzeszyna
Odnośnie wersji nazwiska Janasa proponuję prześledzić czas przed tym ślubem i kilkadziesiąt lat później, gdyż pomysłowość na przekręcanie nazwisk była wielka.
Czasami można być bardzo zaskoczonym nawet w przypadku bardzo krótkiego nazwiska, np. podczas indeksowania parafii Mrzygłód miałem na początku wersję "Kret", później był już "Kretowski", ale jeszcze później mianowani zostali na "Krytowski".
Długie.
Dnia 19 lutego, ja wyżej wymieniony, po uczynieniu trzykrotnych zapowiedzi w dniach Pańskich przed zgromadzonym ludem i stwierdzeniu braku przeszkód kanonicznych, pobłogosławiłem małżeństwo między pracowitym Mikołajem Kaczmarkiem, kawalerem i pracowitą Agnieszką Mystygaiionka, panną, pan młody z Lachowizny parafii Ożarów, panna młoda ze wsi Długie. Świadkami byli pracowici Marcin Warmusz i Walenty Szafranek.
Pozdrawiam
The following user(s) said Thank You: Wojciech Orzeszyna