Czy mógłbym prosić o pomoc w odczytaniu poniżej zamieszczonych aktów i potwierdzenie ustalonych już informacji? Interesują mnie fragmenty zaznaczone na czerwono.
Opatów, 8.04.1913, akt zgonu 17/1913
Teodor Osada, syn Stefana (Szczepana) i Franciszki, ur. 1.11.1832 r. w Mariance, zm. 7.04.1913 r. w Siemianicach
i.postimg.cc/tpSjXdJR/1913-17.jpg
Jak mniemam, zmarły mieszkał w Siemianicach u niejakiego Tettlinga (mam problem z odczytaniem imienia).
Opatów, 5.01.1904 r., akt urodzenia 3/1904
Potomek Józefa Osady i Katarzyny z domu Slęzała, ur. 1.01.1904 r. w Mariance
i.postimg.cc/8DGDwPxG/1914-3.jpg
Jak miał na imię?
Łęka (Opatowska), 7.12.1914 r., akt urodzenia 172/1914
Józef Osada, syn Józefa i Franciszki z domu Kupczak, ur. 1.12.1914 r. w Granicach
i.postimg.cc/VmLwQZYH/1914-172.jpg
Co zawiera dopisek po „erhalten habe”? Zakładam, że odnosi się do nieobecności ojca, który potem został uznany za zmarłego...
Opatów, 18.09.1914 r., akt urodzenia nr 124/1914
Władysława Osada, córka Macieja i Marianny z domu Kokot, ur. 17.09.1914 r. Siemianicach
i.postimg.cc/PhMH7nkw/1914-124.jpg
Ponowne pytanie o nieobecność ojca – przypuszczam, że również z powodu działań wojennych. Czy „Ebeschiesung des Rindes” i „Tod des Rindes” odnoszą się odpowiednio do zawarcia małżeństwa przez urodzoną i jej zgonu? W jakim urzędzie stanu cywilnego miały miejsce te wydarzenia?
Będę wdzięczny za pomoc.