Bardzo zaciekawil mnie z historyczno-genealogiczno-jezykowego punktu widzenia wstawiony przez Pana do tlumaczenia akt lacinski. Jesli mozliwe, to prosze o link. Chcialabym zobaczyc wiecej aktow z tego okresu. Nie potrafie rozczytac nazw miejscowosci + jedno inne slowo. Nie mozna tez wykluczyc bledu, na przyklad slowo miles powinno miec tylko jedna litere l, a nie dwie. Zagadka jest takze koncowka poniewaz nie ma niej wzmianki o kosciele/cmentarzu.
Oto tlumaczenie:
Pawel Mackow ( byc moze nazwisko pochodzace od imienia Maciek)/ Mackow, Machow
Zolnierz rekrut powracajacy z - tego slowa nie potrafie rozczytac -, zmarly w - nazwa miejscowosci- przybysz/obcy z - nazwa miejscowosci - sakramentami opatrzony,pochowany wkwaterze/sektorze danym (darmowym/podarowanym) w -nazwa miejscowosci.
W przetlumaczeniu i zinterpretowaniu koncowki, pomogl mi artykul o cmentarzach przez wieki.
Otoz, wedlug tego artykulu, w 16 i 17 wieku byl zwyczaj pochowku osob ubogich w oddzielnym cmentarzu poza miastem. Moze wiec ten zolnierz rekrut nalezal do tej kategorii.
Ponadto, mogily byly zbiorowe do 18 wieku wedlug zamieszczonego ponizej artykulu.. Moze stad wzial sie sektor/kwatera/czesc w koncowce tego aktu.
Dzień dobry,
Bardzo dziękuję za ciekawą analizę i przetłumaczenie tekstu.
Załączony wpis/akt dotyczy par.Jazłowiec na Podolu, a nierozszyfrowane miejscowości to Burakówka i Żnibrody należące do tejże parafii.
Szanowna Pani, niestety obecnie nie jestem w stanie dociec, gdzie znalazłem powyższy zapis i z jakiego pochodzi okresu. Niewykluczone, że pochodzi ze szczątkowej dokumentacji metrykalnej dla tej parafii od Mormonów lub innych dokumentów???
Moja rodzina pochodzi z Burakówki i przy nazwisku występowało rozszerzenie vel/recte Maćków, stąd moje zainteresowanie tym zapisem.
Jeszcze raz bardzo dziękuję.
Pozdrawiam
Józef Szczepanik
Szczepan
The following user(s) said Thank You: boguslawa richards
Dziekuje bardzo za informacje dotyczace nierozczytanych nazw miejscowosci.
Chcialam jeszcze tylko dodac, ze w oddzielnym cmentarzu albo wydzielonym do tego celu miejscu, ktore stawalo sie cmentarzem, chowano zmarlych na choroby zakazne/ofiary epidemii. Do takiej kategorii mogl zaliczac sie tenze Pawel, z racji swojego zajecia.
Pozdrawiam,
bogusia
Ostatnia7 lata 4 miesiąc temu edycja: boguslawa richards od. Powód: dodane slowa
Witam,
Szanowna Pani, udało mi się odszukać interesujący fragment aktów zgonu parafii Jazłowiec, dotyczący wsi Burakówka z roku 1808, zał. link:
agadd.home.net.pl/metrykalia/301/sygn.%2...L_1_301_460_0147.htm
Link pochodzi z portalu AGAD on-line.
Dodatkowo załączam pełny zapis dotyczący Pawła Maćków z prośbą o przetłumaczenie przyczyny śmierci.
Pozdrawiam,
Józef Szczepanik
Szczepan
Załączniki:
The following user(s) said Thank You: boguslawa richards