Prośba o przetłumaczenie z jęz.rosyjskiego aktu urodzenia

Więcej
10 lata 7 miesiąc temu #10811 przez Katarzyna Szatkowska
Replied by Katarzyna Szatkowska on topic Prośba o przetłumaczenie z jęz.rosyjskiego aktu ślubu
Dziękuję bardzo,mam drobne pytanie czy chodzi na pewno o Juliannę z Bieldowskich czy może byc Bełdowskich?
Absolutnie nie neguje tłumaczenia,tylko pierwsze nazwisko raczej niespotykane w tym regionie,a drugie dośc popularne.

Please Zaloguj or Zarejestruj się to join the conversation.

  • Piotr Gerasch
  • Gość
  • Gość
10 lata 7 miesiąc temu #10814 przez Piotr Gerasch
odczytując z rosyjskiego można założyć i tak i tak, skoro w okolicy są Bełdowscy, z pewnością chodzi o Bełdowskich
pg

Please Zaloguj or Zarejestruj się to join the conversation.

Więcej
10 lata 6 miesiąc temu #10867 przez Katarzyna Szatkowska
Replied by Katarzyna Szatkowska on topic Prośba o przetłumaczenie z jęz.rosyjskiego aktu ślubu
jeszcze raz dziękuję, znalazłam akt slubu tam widnieje nazwisko bełdowska:)

Please Zaloguj or Zarejestruj się to join the conversation.

Czas generowania strony: 0,000 s.
Zasilane przez Forum Kunena

Logowanie