Topic-icon Proszęo przetłumaczenie aktu małżeństwa z łaciny

2 miesiąc 16 godzin temu #42917 przez Kamil Wieczorek
Proszę o przetłumaczenie aktu małżeństwa Franciszka Zaborowskiego i Salomei Ślusarczyk, z parafii Krzepice.
   
Z góry dziękuję 
Załączniki:

Proszę Zaloguj , aby dołączyć do konwersacji.

2 miesiąc 13 godzin temu #42918 przez Rafał Molencki
Tegoż roku i dnia (gdybym widział całą stronę, a nie wycinek, powiedziałbym kiedy) po ogłoszeniu 3 zapowiedzi w kolejne niedziele 10, 17 i 24 XI, nie wykrywszy żadnych przeszkód, ks. adm. Norbert Gudyniewski, Uczciwych Franciszka, s.Macieja i Elżbiety Zaborowskich i Salomeę, c. Franciszka i Jadwigi Ślesarzów, kawalera i pannę ze Zwierzyńca w naszym kościele parafialnym krzepickim publicznie zapytał i wobec obopólnej zgody ustnej uroczyście połączył małżeństwem w obecności świadków: Uczciwych Wojciechów Kochla i Świerczyńskiego i licznych innych, po czym pobłogosławił im zgodnie z rytuałem naszego Świętego Kościoła
Za tę wiadomość podziękował(a): Kamil Wieczorek

Proszę Zaloguj , aby dołączyć do konwersacji.

1 miesiąc 4 tygodni temu #42925 przez Kamil Wieczorek
Dzięki za przetłumaczenie, dodałem taki wycinek bo sie nie zmiescił ale niepotrzebnie aż tak bardzo wyciąłem. wydaje mi sie że tam jest 25 listopada 1782r. 
Załączniki:

Proszę Zaloguj , aby dołączyć do konwersacji.

Czas generowania strony: 0,000 s.