Prośba o tłumaczenie z języka rosyjskiego

Więcej
8 lata 1 tydzień temu - 8 lata 1 tydzień temu #25116 przez Zbigniew Oleszek
Replied by Zbigniew Oleszek on topic Prośba o tłumaczenie z języka rosyjskiego
Proszę o przetłumaczenie aktu urodzenia Małyszek Karol akt urodzenia nr.119 Radzięcin 1873r.
Załączniki:
Ostatnia8 lata 1 tydzień temu edycja: Zbigniew Oleszek od.
The following user(s) said Thank You: Elżbieta Kowalska

Please Zaloguj or Zarejestruj się to join the conversation.

Więcej
8 lata 1 tydzień temu #25117 przez Zbigniew Oleszek
Replied by Zbigniew Oleszek on topic Prośba o tłumaczenie z języka rosyjskiego
Proszę o przetłumaczenie aktu małżeństwa Miazga Jan Gorzkowska Weronika Radzięcin 1886 akt nr.32.
Załączniki:
The following user(s) said Thank You: Elżbieta Kowalska

Please Zaloguj or Zarejestruj się to join the conversation.

Więcej
8 lata 1 tydzień temu #25130 przez Zbigniew Oleszek
Replied by Zbigniew Oleszek on topic Prośba o tłumaczenie z języka rosyjskiego
Proszę o przetłumaczenie aktu małżeństwa Oleszek Stanisław Piątek Katarzyna nr.12 Radzięcin 1887.
Załączniki:
The following user(s) said Thank You: Elżbieta Kowalska

Please Zaloguj or Zarejestruj się to join the conversation.

Więcej
8 lata 1 tydzień temu #25131 przez Zbigniew Oleszek
Replied by Zbigniew Oleszek on topic Prośba o tłumaczenie z języka rosyjskiego
Proszę o przetłumaczenie aktu małżeństwa Oleszek Jan Gawda Wiktoria nr.21 Radzięcin 1888.
Załączniki:
The following user(s) said Thank You: Elżbieta Kowalska

Please Zaloguj or Zarejestruj się to join the conversation.

Więcej
8 lata 1 tydzień temu #25132 przez Zbigniew Oleszek
Replied by Zbigniew Oleszek on topic Prośba o tłumaczenie z języka rosyjskiego
Proszę o przetłumaczenie aktu małżeństwa Oleszczak vel Oleszek Wojciech Tujaka Marianna nr.2 Radzięcin 1889.
Załączniki:
The following user(s) said Thank You: Elżbieta Kowalska

Please Zaloguj or Zarejestruj się to join the conversation.

Więcej
8 lata 1 tydzień temu #25180 przez Zbigniew Oleszek
Replied by Zbigniew Oleszek on topic Prośba o tłumaczenie z języka rosyjskiego
Proszę o przetłumaczenie aktu urodzenia Bryła Aniela Frampol nr. 90 1880 Frampol
Załączniki:
The following user(s) said Thank You: Elżbieta Kowalska

Please Zaloguj or Zarejestruj się to join the conversation.

Czas generowania strony: 0,000 s.
Zasilane przez Forum Kunena

Logowanie