Proszę o przetłumaczenie z rosyjskiego

Więcej
6 lata 7 miesiąc temu - 6 lata 7 miesiąc temu #30973 przez GRZEGORZ BORECKI
Proszę o przetłumaczenie z rosyjskiego was created by GRZEGORZ BORECKI
Witam,
Proszę o przetłumaczenie z rosyjskiego 4 aktów zgonu.

Za pomoc bardzo dziękuję
Grzegorz
Ostatnia6 lata 7 miesiąc temu edycja: GRZEGORZ BORECKI od.

Please Zaloguj or Zarejestruj się to join the conversation.

Więcej
6 lata 7 miesiąc temu #30976 przez Maria Helena But
Replied by Maria Helena But on topic Proszę o przetłumaczenie z rosyjskiego
Witam Panie Grzegorzu
podaję tłumaczenia akt zgonu
1. Kołaczkowice
działo się we wsi Miedźno dnia 7/19 maja 1893 roku o godzinie 8 rano stawili się osobiście Michał Kaźmierczak lat 30 i Józef Grygiel lat 40 rolnicy mieszkający w Kołaczkowicach i oświadczyli iż dnia 5/17 maja tegoż roku o godz. 9 wieczorem zmarła w Kołaczkowicach MARIANNA ZAGOZDA mająca 1 rok życia ,tam urodzona , córka Andrzeja i Stanisławy z d. Figiel małż.Zagozdów komorników zamieszkałych w Kołaczkowicach .Po naocznym przekonaniu się o zgonie Marianny Zagozda akt ten został przeczytany i tylko przez nas podpisany bowiem stawiający są niepiśmienni./ podpis nieczytelny /
2. Borowa
działo się we wsi Miedźno dnia 13/25 października 1891 roku o godzinie 9 rano stawili się osobiście Adam Szczypior lat 40 i Jan Kasprzyk lat 40 rolnicy mieszkający we wsi Borowa i oświadczyli iż dnia 10/22.X tegoż roku o godz. 10 wieczorem zmarł we wsi Borowa MACIEJ DESKA mający 62 lata ,tam urodzony i zamieszkały , syn zmarłych Józefa i Marianny z d. Miarka małż.Desków rolników zamieszkałych we wsi Borowa . Pozostawił po sobie owdowiałą żonę Elżbietę z d. Szczypior. .Po naocznym przekonaniu się o zgonie Macieja Deski akt ten został przeczytany i tylko przez nas podpisany bowiem stawiający są niepiśmienni./ podpis nieczytelny /

3. IZBISKA
działo się we wsi Miedźno dnia 29 I/10 II/1891 r. o godzinie 10 rano stawili się osobiście Antoni Freus lat 40 i Karol Deska(?) lat 30 rolnicy mieszkający w Izbiskach i oświadczyli iż dnia 28.01/09.02/1 tegoż samego roku o godz. 3 rano zmarła w Izbiskach MARIANNA KAPELA mająca 2 lata ,tam urodzona , córka Marcina i Katarzyny z d. Strz... małż.Kapelów .Po naocznym przekonaniu się o zgonie Marianny Kapela akt ten został przeczytany i tylko przez nas podpisany bowiem stawiający są niepiśmienni./ podpis nieczytelny /

4. MOKRA
działo się we wsi Miedźno dnia 9/21.02 1891 roku o godzinie 9 rano stawili się osobiście Tomasz Wit lat 40 i Piotr Pośpiech lat 40 rolnicy mieszkający we wsi Mokra i oświadczyli iż dnia 07/19 lutego tegoż roku o godz. 7 wieczorem zmarł we wsi Mokra LEON MAKLES mający 4 miesiące ,tam urodzony , syn Franciszka i Marianny z d. Soszyńska małż. Maklesów rolników zamieszkałych w Mokrej .Po naocznym przekonaniu się o zgonie Leona Makles akt ten został przeczytany i tylko przez nas podpisany bowiem stawiający są niepiśmienni./ podpis nieczytelny /
z pozdrowieniami Maria B.

Please Zaloguj or Zarejestruj się to join the conversation.

Więcej
6 lata 7 miesiąc temu #30977 przez Maria Helena But
Replied by Maria Helena But on topic Proszę o przetłumaczenie z rosyjskiego
Witam ponownie
w akcie zgonu nr 3 nazwisko rodowe matki zmarłego dziecka Marianny Kapela brzmi : Strzeszyna
dobranoc...

Please Zaloguj or Zarejestruj się to join the conversation.

Czas generowania strony: 0,000 s.
Zasilane przez Forum Kunena

Logowanie