Topic-icon Proszę o tłumaczenie z języka rosyjskiego GA

9 miesiąc 2 dni temu #33088 przez antek58 (antoni grondys)
Proszę o tłumaczenie z języka rosyjskiego skan 545 1
Załączniki:

Proszę Zaloguj lub Zarejestruj się, aby dołączyć do konwersacji.

9 miesiąc 2 dni temu #33099 przez 6sJ (Stanisław Jegier)
Parzymiechy 91. Działo się we wsi Parzymiechy 08. /20./ 08. 1876 r. o godz. 12 w południe. Zjawił się osobiście Michał Grondys, włodarz, lat 37 z Parzymiech w towarzystwie Antoniego Kozackiego, rolnika, lat 50, ze wsi Grabarze i Wojciecha Kowalczyka, pastucha, lat 50, z Parzymiech i okazał nam noworodka płci żeńskiej i oświadczył, że urodził się on we wsi Parzymiechy 04. /16./ sierpnia br. o godz. 4 po południu, z jego prawnej żony Józefy z d. Gałka, lat 30.
Noworodkowi na chrzcie w dniu dzisiejszym ksiądz... nadał imię Michalina a chrzestnymi byli Antoni Kozacki i Marianna Grondys.
Akt ten przeczytano niepiśmiennym itd.
The following user(s) said Thank You: antek58 (antoni grondys)

Proszę Zaloguj lub Zarejestruj się, aby dołączyć do konwersacji.

Czas generowania strony: 0.219 s.