Topic-icon Proszę o przetłumaczenie dokumentu dot. Stefana Klamy

4 miesiąc 1 tydzień temu #33895 przez bebasto (Agata Klama)
Witam,
proszę o przetłumaczenie dokumentu dotyczącego Stefana Klamy (nr 194).
Serdecznie pozdrawiam.
Załączniki:

Proszę Zaloguj lub Zarejestruj się, aby dołączyć do konwersacji.

4 miesiąc 1 tydzień temu #33899 przez 6sJ (Stanisław Jegier)
Konopiska 194. Działo się we wsi Konopiska 20.08. /01.09./ 1899 r. o godz. 7 wieczorem.
Zjawił się osobiście Wawrzyniec Klama, rolnik, lat 34, z Konopisk, w towarzystwie Jana Ciuka, lat 31 i Wojciecha Jarosa, lat 40, obaj rolnicy z Konopisk i okazał nam noworodka płci męskiej i oświadczył, że urodził się on we wsi Konopiska, w dniu dzisiejszym, o godz. 1 po południu, z jego prawnej żony Józefy
z d. Janik, lat 22.
Noworodkowi na chrzcie w dniu dzisiejszym ksiądz... dał imię Stefan a chrzestnymi byli Jan Ciuk i Helena Janik.
Akt ten przeczytano niepiśmiennym itd.

Proszę Zaloguj lub Zarejestruj się, aby dołączyć do konwersacji.

Czas generowania strony: 1.411 s.