Witam, zwracam się z prośbą o pomoc, a mianowicie o przetłumaczenie aktu urodzenia Stanisławy Knop z języka rosyjskiego.
Bardzo dziękuje z góry za pomoc.
Długi Kąt 27. Działo się we wsi Truskolasy 26.12.1910/08.10.1811 r. o godz. 2 po południu.
Zjawił się Marcin Knop,rolnik, lat 23, z Długiego Kąta, w towarzystwie Piotra Liska z
Truskolas, lat 28 i Tomasza Korzekwa z Długiego Kąta, lat 40, obaj
rolnicy i okazał nam noworodka płci żeńskiej i oświadczył, że
urodził się on we wsi Długi Kąt 24.12.1910/06. stycznia 1911 r. o
godz. 2 po południu, z jego prawnej żony Antoniny z d. Psiuk, lat 21.
Noworodkowi na chrzcie w dniu dzisiejszym ksiądz... dał imię Stanisława a chrzestnymi byli
Piotr Lisek i Katarzyna Puchała.
Akt przeczytano niepiśmiennym itd.
The following user(s) said Thank You: Grzegorz Skwara