Topic-icon Prośba o przetłumaczenie zapisu o ślubie Marianny Będkowskiej 1912-05-12

4 miesiąc 3 tygodni temu - 4 miesiąc 3 tygodni temu #36144 przez IrekN (Ireneusz Niemczyk)
Proszę o przetłumaczenie tego krótkiego zapisku ślubie Marianny Będkowskiej, który został naniesiony na marginesie aktu chrztu!

Z góry dziękuję za pomoc!

Pozdrawiam,

Ireneusz Niemczyk
Załączniki:

Proszę Zaloguj lub Zarejestruj się, aby dołączyć do konwersacji.

4 miesiąc 3 tygodni temu #36145 przez RomanK (Roman Kempa)

Proszę Zaloguj lub Zarejestruj się, aby dołączyć do konwersacji.

4 miesiąc 3 tygodni temu - 4 miesiąc 3 tygodni temu #36146 przez IrekN (Ireneusz Niemczyk)
Hucisko, to jest miejsce jej zamieszkiwania w dniu chrztu (1877), a 226 to nr aktu chrztu. Miałem na myśli cały zapis po 12 maja 1912 (nie pionowy zapis Hucisko). Czyli interesuje mnie gdzie zawarła związek małżeński i z kim (Kozak Józef?).
Zapis na marginesie obróciłem o 90 stopni dla lepszego odczytu.

Ireneusz Niemczyk

Proszę Zaloguj lub Zarejestruj się, aby dołączyć do konwersacji.

4 miesiąc 3 tygodni temu #36150 przez 6sJ (Stanisław Jegier)
Widzę, że p. Roman Kempa nie zamierza dokończyć zaczętego dzieła, więc zrobię to za niego.
Bendkowska Marianna 29.04./12 .maja 1912 r. w Pogońskim? rzymsko-kat. kościele parafialnym 
zawarła związek małżeński z Kozak Józefem.
Niniejszą notatkę sporządził ksiądz St. Mazurkiewicz.

Stanisław
The following user(s) said Thank You: IrekN (Ireneusz Niemczyk)

Proszę Zaloguj lub Zarejestruj się, aby dołączyć do konwersacji.

4 miesiąc 3 tygodni temu #36151 przez IrekN (Ireneusz Niemczyk)
Bardzo dziękuję Panie Stanisławie za pomoc! Wolę mieć pewność, a nie jestem bardzo dobry z rosyjskim.

Pozdrawiam,

Ireneusz Niemczyk

Proszę Zaloguj lub Zarejestruj się, aby dołączyć do konwersacji.

Czas generowania strony: 0.343 s.