Topic-icon Prośba o tłumaczenie- Akt Chrztu

2 tygodni 2 dni temu - 2 tygodni 2 dni temu #37440 przez 1Karolina (Karolina Sztajnert)
Witam,

Proszę o tłumaczenie aktu Katarzyna Kowalska – Krzywanice akt 96



Z góry dziękuję

Karolina 
Załączniki:

Proszę Zaloguj lub Zarejestruj się, aby dołączyć do konwersacji.

2 tygodni 2 dni temu #37442 przez 6sJ (Stanisław Jegier)
Krzywanice 96. Działo się we wsi Wiewiec 25.10./06.11.1881 r. o godz. 10 rano.
Zjawił się osobiście Tomasz Kowalski, lat 21, rolnik z Krzywanic, w towarzystwie świadków
Marcina Winklera, lat 39 i Wawrzyńca Kity?, lat 32, rolników z
Krzywanic i okazał nam noworodka płci żeńskiej i oświadczył,
że urodził się on we wsi Krzywanice 01. listopada br. o godz. 8
rano z jego prawnej żony Józefy z d. Szczeszniewskiej, lat 20.
Noworodkowi na chrzcie w dniu dzisiejszym dano imię Katarzyna a chrzestnymi byli Marcin
Winkler i Agnieszka Gierakowska.
Akt przeczytano niepiśmiennym itd. 
The following user(s) said Thank You: 1Karolina (Karolina Sztajnert)

Proszę Zaloguj lub Zarejestruj się, aby dołączyć do konwersacji.

Czas generowania strony: 0.894 s.