https://www.familysearch.org/ark:/61903/3:1:33SQ-GTRJ-LVC?i=157&wc=9RRJ-GP6%3A36

Więcej
4 lata 5 miesiąc temu #37691 przez Wisdom
Prosze o przetlumaczenie ponizszego aktu urodzenia po lacinie .
Listopad 1890,
#22 Grabowka

Dziekuje, 
Eva Sitek

Please Zaloguj or Zarejestruj się to join the conversation.

Więcej
4 lata 5 miesiąc temu #37692 przez Rafał Molencki
Grabówka 22 XII 1790 chrzest Tomasza, s. Błażeja i Elżbiety Chłątowskich, chrzestni Sebastian Honorowski + Ewa Organiścianka.

Below the glossary of the standard Latin phrases, formulae and abbreviations used in such records so that you can try on your own:

ego - I
idem - same
qui - that, as
supra - above
baptisavi - baptised (1st pers. sg.)
infantem - acc. of infans- infant
nomine - instr. of nomen - name
LC = legitimorum conjugum - of legitimate spouses
PF  or PPFF = patrini fuere/fuerunt - godparents were  

Please Zaloguj or Zarejestruj się to join the conversation.

Więcej
4 lata 5 miesiąc temu #37696 przez Wisdom
That's very thoughtful of you !

Thank you,
Eva Sitek

Please Zaloguj or Zarejestruj się to join the conversation.

Czas generowania strony: 0,000 s.
Zasilane przez Forum Kunena

Logowanie