prośba o przetłumaczenie z j. rosyjskiego

Więcej
4 lata 5 miesiąc temu #38027 przez Michał Makuch
prośba o przetłumaczenie z j. rosyjskiego was created by Michał Makuch
Bardzo proszę o przetłumaczenie z języka rosyjskiego aktu agonu nr 202 dotyczącego Józefy Sowińskiej zmarłej w 1874 r. w Radomsku

Załącznik __SowiskaJzefaz1874.jpg nie został znaleziony


Bardzo Dziekuję 
Michał Makuch

Please Zaloguj or Zarejestruj się to join the conversation.

  • Stanisław Jegier
  • Z dala
  • Użytkownik
  • Użytkownik
Więcej
4 lata 5 miesiąc temu #38036 przez Stanisław Jegier
Replied by Stanisław Jegier on topic prośba o przetłumaczenie z j. rosyjskiego
Radomsko 202. Działo się w mieście Radomsko 09.12.1874 r. o godz. 8 rano.
Zjawili się Konstanty Sowiński, lat 50 i Andrzej Sowiński, lat 25, mieszczanie z Radomska
i oświadczyli, że 07. grudnia br. o godz. 9 rano umarła w Radomsku
Józefa Sowińska, żona mieszczanina z Radomska, urodzona we
Wronach, córka Łukasza i Antoniny, małż. Starosteckich, lat 54.
Zostawiła po sobie owdowiałego męża Konstantego.
Akt przeczytano niepiśmiennym itd. 
The following user(s) said Thank You: Michał Makuch

Please Zaloguj or Zarejestruj się to join the conversation.

Więcej
4 lata 5 miesiąc temu #38039 przez Michał Makuch
Replied by Michał Makuch on topic prośba o przetłumaczenie z j. rosyjskiego
Bardzo dziękuje. 

Please Zaloguj or Zarejestruj się to join the conversation.

Czas generowania strony: 0,000 s.
Zasilane przez Forum Kunena

Logowanie