Prośba o przetłumaczenie z rosyjskiego aktu urodzenia

Więcej
3 lata 5 miesiąc temu #41087 przez Arkadiusz Rykała
Witam.
Proszę o przetłumaczenie aktu urodzenia z języka rosyjskiego Józefy Resiak 1909 numer aktu 61 parafia Staromieście.
Link do skanu: szukajwarchiwach.pl/8/277/0/-/59/skan/fu...Wmr5pah0dCqwK8GRcjNA
Z góry dziękuję.

Please Zaloguj or Zarejestruj się to join the conversation.

Więcej
3 lata 5 miesiąc temu - 3 lata 5 miesiąc temu #41095 przez Tadeusz Tarnowski
Replied by Tadeusz Tarnowski on topic Prośba o przetłumaczenie z rosyjskiego aktu urodzenia
Dąbrowno 61
Staromieście, 2/15.03.1909, godz. 12 rano
Zgłaszający; Ignacy Resiak, rolnik zam. Dąbrowno. l.28
Obecni: Jgnacy Pierwocha l.35, Jan Kitala l.30, rolnicy zDąbrowna
Dziecko; córka ur. dzisiaj w Dąbrownie, o 2. rano, imię Józefa
Matka; Eleonora z d. Lech, l.19
Chrzestni: Marcin Gawlik, Agnieszka Kitala
Obecni niepiśmienni
 
Proszę czytać pieczątkę na marginesie
Ostatnia3 lata 5 miesiąc temu edycja: Tadeusz Tarnowski od.
The following user(s) said Thank You: Arkadiusz Rykała

Please Zaloguj or Zarejestruj się to join the conversation.

Więcej
3 lata 5 miesiąc temu #41100 przez Arkadiusz Rykała
Replied by Arkadiusz Rykała on topic Prośba o przetłumaczenie z rosyjskiego aktu urodzenia
Panie Tadeuszu dziękuję bardzo po raz kolejny za tłumaczenie. Serdecznie pozdrawiam.

Please Zaloguj or Zarejestruj się to join the conversation.

Czas generowania strony: 0,000 s.
Zasilane przez Forum Kunena

Logowanie