Prośba o tłumaczenie aktu ślubu z języka rosyjskiego

Więcej
1 rok 8 miesiąc temu #43898 przez Barbara Szwarcer
Replied by Barbara Szwarcer on topic Prośba o tłumaczenie aktu ślubu z języka rosyjskiego
Zielonka 37
Zwoleń 6/18.10.1875 r. godz. 16
Świadkowie: Idzi Lewandowski 47 lat i Józef Gregorczyk 36, chłop z Zielonki.
Młody: MIKOŁAJ PYRGIEL 50 lat, wdowiec, chłop w Grabowie mieszkający, żona Agnieszka umarła 23.08./4.09. tego roku.
Młoda: WIKTORIA LEWANDOWSKA 25 lat, panna przy rodzicach mieszkajaca w Zielonce, córka Idziego i Marianny, małżonków Lewandowskich.
Trzy zapowiedzi, słowne pozwolenie dla panny młodej na ślub , przeczytano podpisał ksiądz.

Mikołaj mieszkał w miejscowości Grabów natomiast urodził się 1823/167 Zwoleń/Wólka Szelążna . Zapisany nazwiskiem PERGEL.

B. Szwarcer
The following user(s) said Thank You: Monika Pyrgiel

Please Zaloguj or Zarejestruj się to join the conversation.

Więcej
1 rok 8 miesiąc temu #43899 przez Monika Pyrgiel
Dziękuję bardzo pani Barbaro;-)

Mokari

Please Zaloguj or Zarejestruj się to join the conversation.

Czas generowania strony: 0,000 s.
Zasilane przez Forum Kunena

Logowanie