Lacina-Akt Ur. prosze bardzo o tlumaczenie.

Więcej
9 lata 2 miesiąc temu #17862 przez Werner Bujotzek
Lacina-Akt Ur. prosze bardzo o tlumaczenie. was created by Werner Bujotzek
Lacina-Akt Ur. prosze bardzo o tlumaczenie.Z gory bardzo dziekuje.
Pozdrawiam
Załączniki:

Please Zaloguj or Zarejestruj się to join the conversation.

Więcej
9 lata 2 miesiąc temu #17865 przez M. D.
Monika córka Stanisława i Moniki Bujaczków - nie jestem pewna imienia. Chrzestni Walenty i Zuzanna nie jestem w stanie odczytać nazwisk.

Pozdrawiam,
Margit
The following user(s) said Thank You: Werner Bujotzek

Please Zaloguj or Zarejestruj się to join the conversation.

Więcej
9 lata 2 miesiąc temu #17919 przez Janina Ogórkiewicz
Replied by Janina Ogórkiewicz on topic Lacina-Akt Ur. prosze bardzo o tlumaczenie.
Mnie to bardziej pasuje na Mariannę, córkę Stanisława i Marianny Bujaczków. A rodzice chrzestni (po łac.patrini) to Walenty i Zuzanna Stonowka lub Stoczowka.
The following user(s) said Thank You: Werner Bujotzek

Please Zaloguj or Zarejestruj się to join the conversation.

  • Piotr Gerasch
  • Gość
  • Gość
9 lata 2 miesiąc temu - 9 lata 2 miesiąc temu #17920 przez Piotr Gerasch
Replied by Piotr Gerasch on topic Lacina-Akt Ur. prosze bardzo o tlumaczenie.
Maryna (łac. Marina) córka Stanisława i Maryny...
pg
Ostatnia9 lata 2 miesiąc temu edycja: Piotr Gerasch od.

Please Zaloguj or Zarejestruj się to join the conversation.

Więcej
9 lata 2 miesiąc temu #17923 przez Sebastian Górecki
Replied by Sebastian Górecki on topic Lacina-Akt Ur. prosze bardzo o tlumaczenie.
maryna c. stanisława i moniki, patrini - walenty (Tkapin? Tlępin?) i zuzanna Słonówka (słona?)
The following user(s) said Thank You: Werner Bujotzek

Please Zaloguj or Zarejestruj się to join the conversation.

Czas generowania strony: 0,000 s.
Zasilane przez Forum Kunena

Logowanie