Prośba o przetłumaczenie aktu małżeństwa

Więcej
9 lata 4 tygodni temu #18437 przez Michał Urbaniak
Prośba o przetłumaczenie aktu małżeństwa was created by Michał Urbaniak
Witam,

bardzo proszę o przetłumaczenie najważniejszych informacji z aktu małżeństwa Piotra Poniewiery. Zależy mi na dacie ślubu, informacjach o rodzicach pana młodego i wieku nowożeńców:

familysearch.org/pal:/MM9.3.1/TH-1942-20...,364527901,364535301

Byłbym bardzo wdzięczny za pomoc!

Please Zaloguj or Zarejestruj się to join the conversation.

Więcej
9 lata 3 tygodni temu #18445 przez Elżbieta Kowalska
Replied by Elżbieta Kowalska on topic Prośba o przetłumaczenie aktu małżeństwa
Akt nr 2. Grębin.
Data ślubu: 30.12.1891 r./11.01.1892 r.
Rodzice Piotra: Jan (zmarły) i Julianna urodzona Madziak
Wiek: Jan 22 lata, Antonina Foryś 23 lata
The following user(s) said Thank You: Michał Urbaniak

Please Zaloguj or Zarejestruj się to join the conversation.

Więcej
9 lata 3 tygodni temu #18448 przez Michał Urbaniak
Replied by Michał Urbaniak on topic Prośba o przetłumaczenie aktu małżeństwa
Bardzo dziękuję!

Please Zaloguj or Zarejestruj się to join the conversation.

Czas generowania strony: 0,000 s.
Zasilane przez Forum Kunena

Logowanie