Prośba o przetłumaczenie z łaciny

  • Małgorzata Szymańska
  • Autor
  • Gość
  • Gość
9 lata 1 dzień temu - 9 lata 1 dzień temu #18938 przez Małgorzata Szymańska
Prośba o przetłumaczenie z łaciny was created by Małgorzata Szymańska
Uprzejmie proszę o przetłumaczenie z łaciny poniższego aktu małżeństwa 1833 roku:

Nr. 3 Kolonia Huta
Tomasz Resler i Teresa Klaszka

familysearch.org/pal:/MM9.3.1/TH-1951-24...,364152901,364188601

Serdecznie dziękuję za pomoc.
Ostatnia9 lata 1 dzień temu edycja: Małgorzata Szymańska od.

Please Zaloguj or Zarejestruj się to join the conversation.

Więcej
8 lata 11 miesiąc temu #18965 przez Rafał Albiński
Replied by Rafał Albiński on topic Prośba o przetłumaczenie z łaciny
3. Kolonia Huta
Roku Pańskiego 1833, dnia 22 stycznia, ja Wincenty Wittmann, proboszcz Poczesnej, pobłogosławiłem w obliczu Kościoła prawne małżeństwo między sławetnym (famatus) kawalerem Tomaszem Roesler, lat 20 i panną Teresą Klaskówną, lat 20, po uczynieniu zapowiedzi w trzech dniach Pańskich oraz stwierdzeniu braku przeszkód kanonicznych. Świadkami byli Antoni Ruth i Józef Klaske oraz inni godni zaufania.

Pozdrawiam
The following user(s) said Thank You: Małgorzata Szymańska

Please Zaloguj or Zarejestruj się to join the conversation.

  • Małgorzata Szymańska
  • Autor
  • Gość
  • Gość
8 lata 11 miesiąc temu #18966 przez Małgorzata Szymańska
Replied by Małgorzata Szymańska on topic Prośba o przetłumaczenie z łaciny
Dziękuję serdecznie.

Please Zaloguj or Zarejestruj się to join the conversation.

Czas generowania strony: 0,000 s.
Zasilane przez Forum Kunena

Logowanie