Tłumaczenie z j. rosyjskiego

  • Małgorzata Flis /Cieśla/
  • Autor
  • Wylogowany
  • Użytkownik
  • Użytkownik
Więcej
8 lata 4 miesiąc temu #22288 przez Małgorzata Flis /Cieśla/
Tłumaczenie z j. rosyjskiego was created by Małgorzata Flis /Cieśla/
Witam
i jeszcze jeden akt, ten zawieruszony Kazik Józef 146 z 1885
bardzo proszę,
pozdrawiam
Małgorzata

Załącznik aktzgonu146z1885rJózefkazik-2-3-4.jpg nie został znaleziony

Załączniki:

Please Zaloguj or Zarejestruj się to join the conversation.

Więcej
8 lata 4 miesiąc temu #22304 przez Jarosław Żukow
Replied by Jarosław Żukow on topic Tłumaczenie z j. rosyjskiego
146. Dudki
Działo się we wsi Borowno 13/25.07.1885r. o godz.10 rano.
Stawili się Łukasz O(A)udzicki? l.28, i Wojciech Wolski l.45, oboje rolnicy we wsi Dudki zamieszkali, i oświadczyli że 11/23.07. roku bieżącego o godz.15 zmarł w Dudkach Józef Kazik, l.7, urodzony w Dudkach syn Leonarda i Antoniny urodzonej O(A)udzicka? małżonków Kazików.
Po naocznym przekonaniu się o śmierci Józefa Kazika, akt ten oświadczającym niepiśmiennym przeczytano, przez nas tylko podpisany.

Jaromir
The following user(s) said Thank You: Małgorzata Flis /Cieśla/

Please Zaloguj or Zarejestruj się to join the conversation.

  • Małgorzata Flis /Cieśla/
  • Autor
  • Wylogowany
  • Użytkownik
  • Użytkownik
Więcej
8 lata 4 miesiąc temu #22306 przez Małgorzata Flis /Cieśla/
Replied by Małgorzata Flis /Cieśla/ on topic Tłumaczenie z j. rosyjskiego
Witam
Panie Jarosławie bardzo dziękuje za tłumaczone akta
pozdrawiam
Małgorzata
The following user(s) said Thank You: Jarosław Żukow

Please Zaloguj or Zarejestruj się to join the conversation.

Czas generowania strony: 0,000 s.
Zasilane przez Forum Kunena

Logowanie