prośba o przetłumaczenie aktu urodzenia
Less
Więcej
Posty: 494
Otrzymane podziękowania: 115
8 lata 3 miesiąc temu -
8 lata 3 miesiąc temu #22825
przez Michał Urbaniak
Witam,
bardzo bym prosił o pomoc w przetłumaczeniu aktu urodzenia Józefa Chrzęstka (51/1910)
familysearch.org/ark:/61903/3:1:S3HY-X4Z...3D2115410&cc=2115410
I wyciągnięcie najważniejszych informacji - daty urodzin i chrztu dziecka, świadków i rodziców chrzestnych.
Byłbym bardzo wdzięczny za pomoc.
Pozdrawiam serdecznie
Michał Urbaniak
Ostatnia8 lata 3 miesiąc temu edycja: Michał Urbaniak od.
Please Zaloguj or Zarejestruj się to join the conversation.
Less
Więcej
Posty: 1499
Otrzymane podziękowania: 1252
8 lata 3 miesiąc temu #22833
przez Jarosław Żukow
Proszę o podanie bezpośredniego linku do aktu, bo tutaj takiego nie widzę.
Jaromir
The following user(s) said Thank You:
Michał Urbaniak
Please Zaloguj or Zarejestruj się to join the conversation.
Less
Więcej
Posty: 494
Otrzymane podziękowania: 115
8 lata 3 miesiąc temu #22834
przez Michał Urbaniak
Witam, Panie Jarosławie,
dziękuję za chęć pomocy. Załączył się zły link. Już poprawiłem - powinno być dobrze. Pozdrawiam.
Please Zaloguj or Zarejestruj się to join the conversation.
Less
Więcej
Posty: 1460
Otrzymane podziękowania: 1252
8 lata 3 miesiąc temu #22848
przez Elżbieta Kowalska
Józef Chrzęstek, urodzony i ochrzczony dn. 10/13.02. 1910 r. w Dąbrowie, Parafia Przystajń
Ojciec Konstanty, lat 30, robotnik, matka Anastazja zd. Rabęda, lat 27.
Rodzice chrzestni: Jan Wachowski i Petronela Poniewiera
świadkowie: Roch Janik, lat 45 i Walenty Chrzęstek, lat 40
The following user(s) said Thank You:
Michał Urbaniak
Please Zaloguj or Zarejestruj się to join the conversation.
Less
Więcej
Posty: 494
Otrzymane podziękowania: 115
8 lata 3 miesiąc temu #22849
przez Michał Urbaniak
Bardzo dziękuję
The following user(s) said Thank You:
Elżbieta Kowalska
Please Zaloguj or Zarejestruj się to join the conversation.
Czas generowania strony: 0,000 s.