Ogromna prośba o pomoc w tłumaczeniu z jęz. rosyjskiego.

Więcej
8 lata 3 miesiąc temu - 8 lata 3 miesiąc temu #22989 przez Marcin Nowakowski
Witam Was wszystkich,

Jest to mój pierwszy wpis tu a ja jestem dopiero początkującym genealogiem. Moi Drodzy nie mogę poradzić sobie z tłumaczeniem 3 aktów do których dotarłem.
Gdyby ktoś z Was był tak miły i pomógłby w tłumaczeniu byłbym ogromnie wdzięczny.

Pozdrawiam,
Załączniki:
Ostatnia8 lata 3 miesiąc temu edycja: Marcin Nowakowski od. Powód: Literówka

Please Zaloguj or Zarejestruj się to join the conversation.

Więcej
8 lata 3 miesiąc temu #22992 przez Jarosław Żukow
53. Rybna
Działo się w Przedeczu 26.07/07.08.1880r. o godz.16.
Stawili się Michał Korbik, robotnik dniówkowy l.48, i Walenty Kołodziejczak , gospodarz l.52, oboje z Rybnej, i oświadczyli że 22.07/03.08. roku bieżącego o godz.23, zmarł w Rybnej Jan Gawrysiak l.63, wdowiec, gospodarz, syn nieznanych z imienia rodziców, urodzony i zamieszkały w Rybnej.
Po naocznym przekonaniu się o śmierci Jana, akt ten oświadczającym przeczytano, przez nas tylko podpisany.

32. Rybieńskie Chałupki?
Działo się w Przedeczu 13/25.04.1881r. o godz.10 rano.
Stawili się Kacper Bujalski robotnik dniówkowy, l.80, i Józef Banasiak robotnik l.30, oboje ze wsi Chalupki Rybieńskie?, i oświadczyli że dnia wczorajszego o godz.12 w południe, zmarł w Chałupkach Rybieńskich? Jan Gawrysiak l.2?, syn parobka, urodzony i zamieszkały przy rodzicach w Chałupkach Rybieńskich, syn Mateusza i Małgorzaty urodzonej Frontczak małżonków Gawrysiak.
Po naocznym przekonaniu się o śmierci Jana Gawrysiak, akt ten oświadczającym niepiśmiennym przeczytano, przez nas tylko podpisany.

35. Rybna
Działo się w Przedeczu 11/23.11.1884r. o godz.14.
Oświadczamy że w obecności świadków Stanisława Gawrysiak l.55, i Antoniego Rutkowskiego l.71, oboje rolników zamieszkałych we wsi Rybna, zawarto w dniu dzisiejszym religijny związek małżeński między Janem Witczak, kawalerem, urlopowanym żołnierzem (rezerwistą?), urodzonym w powiecie Włocławskim we wsi Rybna, synem rolnika Walentego Witczaka i już zmarłej żony jego Jadwigi urodzonej Szmagaj?, zamieszkałym przy ojcu wew si Rybna, l.25, i Marianną Gawrysiak, panną, urodzoną we wsi Rybna, służącą, córką już zmarłego Jana Gawrysiak i Józefy urodzonej Włościańska, zamieszkałą w Rybnej, l.17.
Małżeństwo to poprzedziły trzy zapowiedzi opublikowane w tutejszym parafialnym kościele w Przedeczu 28.10/09.11, 04/16.11, 11/23.11. roku bieżącego. Pozwolenie na zawarcie związku małżeńskiego przez pannę młodą, jej matka udzieliła słownie. Nowożeńcy oświadczają że umowy przedślubnej nie zawierali. Ślub udzielony przez proboszcza parafii Przedecz. Akt ten po przeczytaniu, przez nas tylko podpisany, przybyli pisać nie umieją.

Jaromir
The following user(s) said Thank You: Marcin Nowakowski

Please Zaloguj or Zarejestruj się to join the conversation.

Więcej
8 lata 3 miesiąc temu #22993 przez Marcin Nowakowski
Replied by Marcin Nowakowski on topic Ogromna prośba o pomoc w tłumaczeniu z jęz. rosyjskiego.
Niesamowite!!!!
Dziękuję serdecznie!!!!!

Pozdrawiam,

Marcin
The following user(s) said Thank You: Jarosław Żukow

Please Zaloguj or Zarejestruj się to join the conversation.

Czas generowania strony: 0,000 s.
Zasilane przez Forum Kunena

Logowanie