Topic-icon Tłumaczenie z j. rosyjskiego

4 lata 2 miesiąc temu #28082 przez Małgorzata Flis /Cieśla/
teraz dodaje akt Flis Józef akt 37
Załączniki:

Proszę Zaloguj , aby dołączyć do konwersacji.

4 lata 2 miesiąc temu #28084 przez Mirek Wysocki
Nr 37 Kokawa. Wydarzyło się we wsi Mykanów 31.03/13/04.1904 roku o godzinie 9:00. Stawił się Kasprzyk Leonard 35 lat i Kasprzyk Łukasz? lat 60 obydwoje gospodarze ze wsi Kokawa i oświadczyli, że wczoraj o godz. 8:00 umarł w Kokawie Flis Józef, dwa miesiące mający, urodzony i zamieszkały przy rodzicach we wsi Kokawa, syn Iwana i Józefy Katalka (Kapalka)? małżonków Flisów. Po naocznym stwierdzeniu śmierci Józefa Flisa akt powyższy w obecności świadków został przeczytany i tylko przez nas podpisany.

Proszę Zaloguj , aby dołączyć do konwersacji.

4 lata 2 miesiąc temu #28088 przez Małgorzata Flis /Cieśla/
Witam
bardzo dziękuje za tak szybkie tłumaczenie,

pozdrawiam
Małgosia

Proszę Zaloguj , aby dołączyć do konwersacji.

Czas generowania strony: 0,000 s.