Prośba o tłumaczenie z języka rosyjskiego.

Więcej
8 lata 7 miesiąc temu #20445 przez Jarosław Żukow
Replied by Jarosław Żukow on topic Prośba o tłumaczenie z języka rosyjskiego.
Całkiem możliwe że Helena nazywała się Markiewicz

109.
Działo się w Warszawie w parafii Przemienienia Pańskiego 18/30.05.1897r. o godz.18.
Stawił się Zygmunt Wituski, pomocnik notariusza, l.36, w Warszawie pod numerem 495 zamieszkały przy ulicy Danielewiczewskiej, w towarzystwie Karola Wituskiego urzędnika i Stanisława Ciborowskiego woźnego, pełnoletnich zamieszkałych w Warszawie i okazał nam dziecię płci żeńskiej urodzone tu w Warszawie w jego mieszkaniu 23.04/05.05. roku bieżącego o godz.18, z jego małżonki Jadwigi Tekli Anny urodzonej Zdanowska l.30.
Dziecięciu temu na chrzcie świętym odprawionym w dniu dzisiejszym nadano imiona Wanda Teofila, a rodzicami chrzestnymi zostali Karol Wituski i Wanda Zdanowska.
Opóźnienie z powodu choroby ojca. Akt ten po przeczytaniu, przez nas, ojca i świadków podpisany.

Jaromir
The following user(s) said Thank You: Tomasz Szyrmer

Please Zaloguj or Zarejestruj się to join the conversation.

Więcej
8 lata 7 miesiąc temu #20447 przez Tomasz Szyrmer
Replied by Tomasz Szyrmer on topic Prośba o tłumaczenie z języka rosyjskiego.
Bardzo dziękuję i proszę o kolejne tłumaczenie.
Tomek
Załączniki:

Please Zaloguj or Zarejestruj się to join the conversation.

Więcej
8 lata 7 miesiąc temu #20450 przez Jarosław Żukow
Replied by Jarosław Żukow on topic Prośba o tłumaczenie z języka rosyjskiego.
83.
Działo się w Warszawie w parafii Przemienienia Pańskiego 07/20.08.1902 r. o godz.10 rano.
Stawili się Zygmunt Wituski pisarz, i Antoni Rabczyński służący, pełnoletni zamieszkali w Warszawie i oświadczyli że tutaj w Warszawie pod nr.495 przy ulicy Danielewiczewskiej dnia wczorajszego o godz.20, zmarła Wanda Teofila Wituska, dziewczynka, l.5 i 2 miesiące mająca, urodzona w Warszawie, córka Zygmunta i Jadwigi urodzonej Zdanowska małżonków Wituskich.
Po naocznym przekonaniu się o śmierci Wandy Teofili Wituskiej, akt ten przeczytano przybyłym, przez nas i świadków podpisany.

Jaromir
The following user(s) said Thank You: Tomasz Szyrmer

Please Zaloguj or Zarejestruj się to join the conversation.

Więcej
8 lata 7 miesiąc temu #20454 przez Tomasz Szyrmer
Replied by Tomasz Szyrmer on topic Prośba o tłumaczenie z języka rosyjskiego.
Dziękuję.
Bardzo proszę o następne tłumaczenie.
Pozdrawiam,
Tomek
Załączniki:

Please Zaloguj or Zarejestruj się to join the conversation.

Więcej
8 lata 7 miesiąc temu #20455 przez Jarosław Żukow
Replied by Jarosław Żukow on topic Prośba o tłumaczenie z języka rosyjskiego.
1.
Działo się w Warszawie w parafii Przemienienia Pańskiego 20.12.1894r./01.01.1895r. o godz.15.
Stawił się Zygmunt Wituski, Urzędnik Handlowy? l.34, w Warszawie pod numerem 495 zamieszkały przy ulicy Danielewiczewskiej, w towarzystwie Leonarda Szermer Urzędnika Handlowego? i Karola Wituskiego ślusarza, pełnoletnich, zamieszkałych w Warszawie, i okazał nam dziecię płci żeńskiej urodzone w Warszawie w jego mieszkaniu 01/13.10.1894r. o godz.2 rano z jego małżonki Jadwigi urodzonej Zdanowska l.30.
Dziecięciu temu na chrzcie świętym odprawionym w dniu dzisiejszym nadano imię Aniela Wanda, a rodzicami chrzestnymi zostali Leonard Szermer i Wanda Zdanowska.
Opóźnienie z powodu ??? Akt ten po przeczytaniu, przez nas, ojca i świadków podpisany.

Jaromir
The following user(s) said Thank You: Tomasz Szyrmer

Please Zaloguj or Zarejestruj się to join the conversation.

Więcej
8 lata 7 miesiąc temu #20459 przez Tomasz Szyrmer
Replied by Tomasz Szyrmer on topic Prośba o tłumaczenie z języka rosyjskiego.
Bardzo dziękuję i proszę o następne tłumaczenie.
Tomek
Załączniki:

Please Zaloguj or Zarejestruj się to join the conversation.

Czas generowania strony: 0,000 s.
Zasilane przez Forum Kunena

Logowanie