Prośba o przetłumaczenie z języka rosyjskiego

Więcej
8 lata 11 miesiąc temu #18955 przez Jarosław Żukow
Replied by Jarosław Żukow on topic Prośba o przetłumaczenie z języka rosyjskiego
22.Huta
Działo się w Pocześnie 24.01/05.02.1888r. o godz.17.
Stawił się Fabian Resler, tkacz z Huty l.37, w towarzystwie Franciszka Fiker l.40 i Józefa Sokali l.40, oboje tkacze z Huty i okazał nam dziecię płci żeńskiej i oświadczył że urodziło się ono 09/21.01. roku bieżącego o godz.13, z jego małżonki Tekli z Fikerów, l.26. Dziecięciu temu na chrzcie świętym odprawionym w dniu dzisiejszym nadano imiona Klara, Rozalia, a rodzicami chrzestnymi zostali Teodor Rezler i Rozalia Sobala. Akt ten oświadczającemu i świadkom niepiśmiennym przeczytano, przez nas tylko podpisany.

Jaromir
The following user(s) said Thank You: Małgorzata Szymańska

Please Zaloguj or Zarejestruj się to join the conversation.

  • Małgorzata Szymańska
  • Autor
  • Gość
  • Gość
8 lata 11 miesiąc temu #18957 przez Małgorzata Szymańska
Replied by Małgorzata Szymańska on topic Prośba o przetłumaczenie z języka rosyjskiego
Pieknie dziekuje Panie Jaroslawie. Czy moglabym takze prosic o przetlumaczenie aktu urodzenia pozniejszego malzona Klary Rozalii:

Nr. 138 (str. 291-292) Huta
Sylwester Edward Grosel

familysearch.org/pal:/MM9.3.1/TH-1942-24...,364152901,364200301

Pozdrawiam i z gory dziekuje.

Please Zaloguj or Zarejestruj się to join the conversation.

Więcej
8 lata 11 miesiąc temu #18959 przez Jarosław Żukow
Replied by Jarosław Żukow on topic Prośba o przetłumaczenie z języka rosyjskiego
138.Huta
Działo się w Poczesnej 03/15.10.1879r. o godz.18.
Stawił się Franciszek Grezel l.24, tkacz ze wsi Huta, w towarzystwie świadków Floriana Coner, l.60, i Franciszka Weder l.46, tkaczy ze wsi Huta, i okazał nam dziecię płci męskiej i oświadczył że urodziło się ono we wsi Huta 01/13.10. roku bieżącego o godz.6 rano z jego małżonki Rozalii Rusz l.26. Dziecięciu temu na chrzcie świętym odprawionym w dniu dzisiejszym nadano imiona Sylwester, Edward a rodzicami chrzestnymi zostali Florian Coner i Barbara Rusz. Akt ten oświadczającemu i świadkom niepiśmiennym przeczytano, przez nas tylko podpisany.

Jaromir
The following user(s) said Thank You: Małgorzata Szymańska

Please Zaloguj or Zarejestruj się to join the conversation.

  • Małgorzata Szymańska
  • Autor
  • Gość
  • Gość
8 lata 11 miesiąc temu #18963 przez Małgorzata Szymańska
Replied by Małgorzata Szymańska on topic Prośba o przetłumaczenie z języka rosyjskiego
Dziękuję pięknie.

Please Zaloguj or Zarejestruj się to join the conversation.

Czas generowania strony: 0,000 s.
Zasilane przez Forum Kunena

Logowanie